-you will believe
The word creerás is the future form of creer in the second person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full creer conjugation


No me creerás, pero mi licencia expiró la semana pasada.
You won't believe me, but my license expired last week.
No creerás lo que ha pasado en solo diez días.
You wouldn't believe what's happened in just ten days.
Pero no creerás lo que pasó en el programa de hoy.
But you won't believe what happened on the show today.
No lo creerás, pero una vez un hombre me amó.
You won't believe it, but a man once loved me.
Y entonces, la siguiente noche, no creerás lo que sucedió.
And then that next evening, you'll never believe what happened.
No te creerás lo que he estado haciendo en el jardín.
You won't believe what I've been doing in the garden.
Ahora, Ev, ¿no creerás que lo hizo el mismo coche?
Now, Ev, you don't think the same car did it?
No creerás que puedes hacer música con un horario, ¿verdad?
You don't think you can make music on a schedule, right?
¿No creerás que tuvo algo que ver con esto?
You don't think he had anything to do with this?
¿No creerás esas historias de que este lugar está encantado?
You don't believe these stories about this place being haunted?
Y tu no creerás lo que él tiene que decir.
And you won't believe what he's got to say.
Espera, no creerás que es mejor compañero que yo.
Wait, you don't think he's a better partner than me.
No creerás que Eddie todavía está vivo, ¿verdad?
You will not believe that Eddie still is alive, right?
Y si estás sano, nunca creerás una palabra de esta historia.
And if you're sane, you'll never believe a word of this story.
De cualquier forma... pararon, y nunca creerás lo que vieron.
Anyway... they stopped, and you'll never believe who they saw.
No creerás que yo tuve algo que ver con eso.
You don't think I had anything to do with that...
Doris, no creerás lo que bajaron del avión.
Doris, you won't believe what just got off the plane.
No hay nada que continuar, porque nunca me creerás.
There's nothing to continue, 'cause you'll never believe me.
¿No creerás que tengo algo que hacer con esto no?
You don't think I had something to do with this?
¿No creerás que tengo algo que ver con esto?
You can't believe I have anything to do with this?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict