copiamos
-we copy
The word copiamos is the present form of copiar in the first person plural. There are other translations for this conjugation.
See the full copiar conjugation

copiar

¿Y si copiamos lo que pasa en el cómic?
Wait. What if we copy what happened in our comic?
Y lo hicimos, pero lo copiamos primero.
And we did, but we copied it first.
Saben, cuando vemos una buena idea de otro país, la copiamos.
When we see a good idea from another country. We grab it.
Si estás allí, no te copiamos.
If you are there, we can't read you.
Sí, te copiamos alto y claro.
Yes, we read you loud and clear.
A partir de ahora, no copiamos, examinamos.
From now on we don't copy, we examine.
Claro, incluso cuando copiamos todo.
Of course, even when we went redundant.
Necesitamos hacer una introspección y ver hasta qué punto Le copiamos en esto.
We need to introspect and see to what extent we copy Him here.
Nosotros no copiamos la manera del hombre.
We do not copy man's ways.
De este modo, nadie sabrá decir de qué película las copiamos.
This way, no one will ever be able to tell.....which film we copied it from.
Te daré una lista de cosas que copiamos.
I'll give you a list of things that were lifted from Lemmy. Musical level.
Los copiamos a los disquetes.
Copy them to the floppy disks.
Nosotros la copiamos de otros.
We stole it from other people.
Y ninguno de nosotros existe en un vacío, entonces estamos influenciados y, de hecho, copiamos.
And none of us exist in a vacuum, so we are influenced and we actually copy.
¿Los copiamos a ellos?
So, like, we're gonna copy them?
Nos fuimos a una biblioteca universitaria y copiamos toda la información disponible sobre el PXE.
Pat and I went to a medical school library and we copied every article we could find on PXE.
Todavia, creo, nos copiamos para reproducirnos, saben a lo que me refiero, y algo de — oh no, olvidenlo.
Even, I think, we copy our way to reproduce, you know what I mean, and something of—oh no, forget it.
Fuimos a la Reserva Federal y copiamos registros de tipos de interés y cosas así, pues no estaban en las computadoras.
We went down to the Federal Reserve and copied interest rate histories and stuff like that, because it didn't exist on computers.
Básicamente, copiamos el formato del cómic. Así, contamos la historia de cada trazo, cómo evolucionan los proyectos con adaptaciones e improvisación.
So we basically copied the format of the comic book to actually tell the stories of behind the scenes, how our projects actually evolve through adaptation and improvisation.
La información que copiamos de una persona a otra por imitación, por el lenguaje, al hablar, al contar historias, al vestir, al hacer cosas.
Information that we copy from person to person, by imitation, by language, by talking, by telling stories, by wearing clothes, by doing things.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict