Possible Results:
contratase
-I hired
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofcontratar.
contratase
-he/she/you hired
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcontratar.
contrata
Affirmative imperativeconjugation ofcontratar.

contratar

¿Te gustaría que te contratase a una niñera?
Would you like me to hire you a nursery maid?
Tuve que rogarle para que te contratase.
I had to beg him to hire you.
Ella debería haberme dicho que podría desaparecer antes de que me contratase.
She should have told me she might be disappearing before she hired me.
Intentó que le contratase.
He tried to sign me up.
Colaboraría con los Estados miembros del sur si contratase mano de obra europea cualificada.
It could collaborate with the southern Member States to employ a skilled European labour force.
Preferirias que le contratase antes y que entonces te encontrases con que no te gusta?
Would you rather I hire him first and then you find out you don't like him?
La CMNUCC estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que se contratase personal calificado para llenar los puestos vacantes en su Sección de Finanzas.
UNFCCC agreed with the Board's recommendation that qualified staff be recruited to fill the vacant positions in its Finance Section.
En 1998 el Gobierno dio instrucciones a este Consejo para que contratase a tres inspectores romaníes y el Consejo actuó en consecuencia.
In 1998, the Government ordered the Czech Trade Inspection Board to employ three Roma inspectors, and the Inspection Board has done so.
Mikkelsen se mantuvo en forma en la primera parte del año con un Skoda Fabia R5 en EL WRC 2, antes de que Citroën lo contratase para enmendar su campaña de problemas.
Mikkelsen kept match-fit in the early part of the year in a Skoda Fabia in WRC 2, before Citroën recruited him to boost its troubled campaign.
La medida extraordinaria respecto de la asignación provisional de personal civil tenía por objeto permitir que la misión de origen contratase y formase al nuevo personal para sustituir al que sería asignado provisionalmente la UNAMID.
The extraordinary measure for the temporary duty assignment of civilian personnel was to enable the releasing mission to recruit and train new staff to replace the staff who would be on temporary duty in UNAMID.
En varias ocasiones, hemos destinado a ello fondos del presupuesto que nunca se han llegado a pagar porque el Consejo ha impedido que se contratase personal para llevar a cabo estos controles.
We have many a time and oft set aside funds in the budget, but the monies have never been paid out because the Council has refused to employ the staff to carry out this monitoring. This is crucial!
Como otra posible forma de empleo y fuente de remuneración, los desplazados internos sugirieron que se los contratase para trabajar en obras públicas y se alentara la participación del sector privado en la creación de oportunidades que ellos pudieran aprovechar.
As alternative means of employment and income generation, internally displaced persons suggested that they be hired to work on public works projects and that the involvement of the private sector in creating income-generating opportunities for them be encouraged.
En mayo de 2011 durante la Conferencia del CIE en Malta, la Junta Directiva del CIE y el CRN aprobaron una resolución de urgencia apelando a la OMS a que ocupase el puesto de enfermera jefe y contratase enfermeras expertas convenientemente cualificadas en la OMS.
In May 2011 at the ICN Conference in Malta, ICN Board of Directors and the CNR passed an emergency resolution calling on WHO to fill the nursing post and recruit suitably qualified nurses in WHO.
Su madre estaba pasando apuros y me pidió que la contratase.
Her mother was going through a hard time and she asked me to get her a job.
¿Te gustaría que te contratase a una niñera?
Would you like me to hire you a nursery maid?
Mejorar y lanzar a la empresa que le contratase a través del intraemprendizaje.
Improve and launch a company through corporate entrepreneurship.
KNUT cree que la escasez se ha agudizado y pidió al gobierno que contratase a más de 40.000 docentes en el 2012 para evitar el deterioro de los estándares educativos.
KNUT believes the shortage has worsened and demanded the government employs more than 40,000 teachers in 2012 to avoid the deterioration of education standards.
Claro que esto acabó propiciando que me contratase como profesor en su aula vienesa, ya deconstructivista, exactamente donde hoy enseñan las estrellas de la arquitectura digital, Zaha Hadid, Greg Lynn, Hani Rashid.
Clear, this ended when he contracted me as teacher at his Viennese Meisterklasse, at that time already deconstructivist, exactly where today teach the stars of the digital architecture, Zaha Hadid, Greg Lynn, Hani Rashid.
A raíz de una propuesta del Presidente del Grupo de Trabajo, se convino unánimemente en que se contratase a los ex funcionarios del CICE para que prosiguiesen y facilitasen las deliberaciones sobre las nuevas listas.
At the proposal of the Chairman of the Working Group, it had been agreed unanimously that the former staff of IYCC should maintain and facilitate discussions on the new lists under contract.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS