clausuraron
-they closed
The word clausuraron is the preterite form of clausurar in the third person plural.
See the full clausurar conjugation

clausurar

En 2001 se clausuraron en total 994 expedientes de ejecución.
In 2001, a total of 994 enforcement cases were closed.
Lo clausuraron después de la lluvia del mes pasado.
The locker room's been closed since the rains last month.
Con esta reunión se clausuraron las actividades del PNUMA.
This was the closing event for UNEP activities.
Las fuerzas de seguridad y la policía irrumpieron en esa entidad, la clausuraron y detuvieron al director.
Security forces and police raided and closed the centre and arrested its Director.
Y él (la persona o personas que clausuraron internet) no sabía lo que pasaba exactamente con las protestas.
And he (the person or people that shut off the internet) didn't know who exactly was behind the protests.
Tras aprobar el informe de la COP11, los delegados clausuraron la 11ª Reunión de la Conferencia de las Partes Contratantes.
COP11 delegates closed the 11th Meeting of the Conference of the Contracting Parties by adopting the general report.
Los dictadores, que conocían bien el poder de la información, clausuraron medios de comunicación y establecieron métodos de censura previa.
The dictators, who were well aware of the power of information, closed the media and established methods of prior censorship.
Como resultado, cuando clausuraron la frontera en 1993, la auto-sustentación ya se había hecho imposible; ya no existían los medios necesarios.
As a result, when the border was closed in 1993, self-sustainment was no longer possible—the means weren't there.
En la tarde del 10 de agosto, los activistas heroicamente clausuraron la autopista en la carretera 70 cerca de San Luis.
In the afternoon of August 10 activists heroically staged a massive Freeway Shutdown on Hwy 70 near St. Louis.
De esta suma, 557.196 se referían a gastos de proyectos realizados en 2002-2003 por la UNOPS como agente de ejecución de dos proyectos del PNUD, que posteriormente se clausuraron.
Of this amount, $557,196 relates to project costs incurred in 2002-2003 by UNOPS as implementing agent for two UNDP projects which were subsequently closed.
En esta carta la FDSP confirma al cliente que el representante del empleador sobre el terreno aceptó el modo en que se clausuraron los edificios y las obras.
In the letter FDSP confirms to the client that the Employer's representative on the site agreed to the manner of closing the buildings and closing the works.
Este escritor y periodista de nacionalidad sueco-eritrea está detenido desde septiembre de 2001, en el marco de una ola represiva contra la prensa privada en la que se clausuraron ocho periódicos independientes.
This Swedish-Eritrean author and journalist is locked up since September 2001 in a crackdown on the private press, that saw all 8 independent newspapers close down.
En Kivu del Sur, donde el proceso de Amani concluyó oficialmente el 8 de julio, se clausuraron los centros de reagrupación de Baraka y Kalehe y los excombatientes se transfirieron a Luberizi.
In South Kivu, where the Amani process officially ended on 8 July, the Baraka and Kalehe regroupment centres were closed and ex-combatants were transferred to Luberizi.
Las fuerzas armadas de los Estados Unidos y el Reino Unido clausuraron sus instalaciones en las Bermudas en 1995 (en el documento A/AC.109/2000/13, párrafos 17 a 21 figura más información al respecto).
The armed forces of the United States and the United Kingdom shut down their installations on Bermuda in 1995 (see A/AC.109/2000/13, paras. 17-21, for more information on this subject).
La Directiva va destinada sobre todo a las minas que comenzarán a cerrar en el futuro o a las minas abandonadas que se clausuraron sin cumplir los procedimientos debidos y adecuados.
The directive is aimed above all at mines that will begin to close in the future or at those abandoned mines that have been closed down without the proper and appropriate procedures.
En Dakar, Senegal, una treintena de misioneros oblatos de María Inmaculada clausuraron el viernes 25 de enero una sesión de formación de cuatro días sobre la formación para la cultura de los medios de comunicación.
In Dakar, Senegal, thirty Missionary Oblates of Mary Immaculate ended on Friday, January 25, a four-day formation session on the media culture.
El sábado 05 de junio, 2004, las provincias SVD y SSpS de Chile clausuraron oficialmente el año de gracia, teniendo el privilegio de un año más largo que el de los demás.
On Saturday 5th June 2004, the SVD and SSpS provinces of Chile officially closed the year of Grace, having had the privilege of a longer celebration than elsewhere.
Por consiguiente, es importante tener en cuenta no solo los residuos generados a raíz de tal directiva, sino los residuos históricos procedentes de instalaciones que han quedado abandonadas o que no se clausuraron de manera apropiada.
It is important, therefore, to deal not only with waste generated following such a directive but also to deal with historical waste arising from facilities that have been abandoned or which were not shut down properly.
El saldo disponible de 126.500 dólares en esta partida se explica por la disminución de las actividades de la Comisión de Identificación, como resultado de lo cual se clausuraron varios centros de la Comisión y se redujo el personal efectivamente en servicio.
The unutilized balance of $126,500 under this heading was attributable to the reduced activities of the Identification Commission, which resulted in the closure of a number of centres of the Identification Commission and the fewer staff actually on board.
Los inspectores clausuraron el bar porque vendía alcohol a menores.
The inspectors closed the bar because it was selling alcohol to minors.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict