clausuré
-I closed
The word clausuré is the preterite form of clausurar in the first person singular.
See the full clausurar conjugation

clausurar

Está previsto que el Presidente de Chile, Sebastián Piñera, clausure la jornada.
The President of Chile, Sebastián Piñera, is expected to close the conference.
Es por eso que ordené que se clausure la prisión en la Bahía de Guantánamo.
That is why I ordered the prison at Guantanamo Bay closed.
Se espera que el Secretario General de la OEA César Gaviria clausure la reunión este viernes.
OAS Secretary General Cesar Gaviria is expected to address the meeting at the closing session this Friday.
Se prevé que el Presidente clausure la reunión a las 13.00 horas del martes 27 de septiembre de 2005.
It is expected that the meeting will be closed by the Chair by 1 p.m. on Tuesday, 27 September 2005.
Está previsto que el Presidente clausure la reunión a las 18.00 horas del viernes 13 de octubre de 2006.
It is expected that the meeting will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 13 October 2006.
Está previsto que el Presidente clausure la reunión a las 18.00 horas del viernes 4 de mayo de 2007.
It is expected that the meeting will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 4 May 2007.
Está previsto que el Presidente clausure la reunión a las 18.00 horas del viernes 5 de mayo de 2006.
It is expected that the meeting will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 5 May 2006.
Está previsto que el Presidente clausure la reunión a las 18.00 horas del viernes 8 de mayo de 2009.
It is expected that the meeting will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 8 May 2009.
Está previsto que el Presidente clausure la reunión a las 18.00 horas del viernes 11 de noviembre de 2005.
It is expected that the meeting will be closed by the Chair by 6 p.m. on Friday, 11 November 2005.
Está previsto que la Presidenta clausure la reunión a las 18.00 horas del viernes 31 de octubre de 2008.
It is expected that the meeting will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 31 October 2008.
Se prevé que el Presidente clausure el período de sesiones a las 18.00 horas del viernes 8 de octubre de 2004.
It is expected that the session will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 8 October 2004.
Se espera que el Presidente clausure la reunión a las seis de la tarde del viernes 30 de septiembre de 2005.
It is expected that the meeting will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 30 September 2005.
Cuando se clausure el mecanismo, el remanente debido a la Unión Europea se devolverá al presupuesto general de la Unión Europea.
Upon closure of the Facility, the remaining balance due to the European Union shall be repaid to the general budget of the European Union.
Esto tiene por finalidad mitigar las consecuencias sociales negativas del cierre y asegurar el funcionamiento sin riesgos de la central nuclear hasta que se clausure ésta.
This is intended to mitigate the negative social consequences and to ensure safe operation of the Ignalina NPP until its decommissioning.
A este respecto, la Mesa recomienda a la Asamblea General que el quincuagésimo séptimo período de sesiones se clausure el lunes 8 de septiembre de 2003.
In this connection, the General Committee recommends to the General Assembly that the fifty-seventh session close on Monday, 8 September 2003.
La organización dijo que las demandas de Estados Unidos de que la información clínica para algunas medicinas se clausure por 12 años garantizaría una protección adicional al monopolio de las empresas biofarmacéuticas.
The organisation said that US demands for clinical data for some medicines to be locked up for 12 years would grant additional monopoly protection to biopharmaceutical firms.
No obstante, puede haber situaciones en que lo más apropiado sea permitir que el tribunal clausure el procedimiento y que las partes interesadas ejerzan los derechos que les confiera la ley.
There may be situations, however, where the appropriate course of action is to permit the court to close proceedings and allow parties in interest to exercise their rights at law.
Ambas películas se proyectarán hoy, 29 de noviembre, a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria y en la zona en que se ha instalado la exposición hasta que se clausure.
Both films will be shown today, 29 November 2000, at 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber and at the exhibit area, throughout the duration of the exhibit.
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el sexagésimo primer período de sesiones comience el martes 12 de septiembre de 2006 y se clausure el lunes 17 de septiembre de 2007.
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the sixty-first session should begin on Tuesday, 12 September 2006, and close on Monday, 17 September 2007.
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el sexagésimo segundo período de sesiones comience el martes 18 de septiembre de 2007 y se clausure el lunes 15 de septiembre de 2008.
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the sixty-second session should begin on Tuesday, 18 September 2007, and close on Monday, 15 September 2008.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict