charlo
-I chat
The word charlo is the present form of charlar in the first person singular.
See the full charlar conjugation

charlar

Quiero que entretengas a Rita mientras charlo con su amiga.
I want you to keep Rita busy while I make a move on her friend.
Nunca charlo mientras trabajo.
I never get to chat while I'm on the job.
Yo vengo aquí todos los días, sentado en este banco y charlo contigo durante un mes.
I come here everyday, sit on this bench and chat with you for a month.
¡Por Dios! ¿No eres una dulzura? Ve con ella mientras charlo con Joan Crawford.
Why don't you go with her while I have a little chat with joan crawford.
Algunos me consideran temerario, pero es mi costumbre dejar de lado el temor a las matemáticas cuando charlo con candidatos a científicos.
Some may have considered me foolhardy, but it's been my habit to brush aside the fear of mathematics when talking to candidate scientists.
Por la mañana, durante el paseo diario, entro en los talleres de los amigos, compro algo, charlo un poco con las personas que conozco desde hace tantos años.
In the morning, during my daily walk, I go into friends' shops, buy a few things, swap gossip with people that I've known for many years.
También según Barrella, Charlo volvió a Brasil en el primer semestre de 1937.
Also according to Barrella, Charlo returned to Brazil on the first half of 1937.
También me gustaba Charlo, que además era músico.
Many imitated Gardel. I also liked Charlo, who besides was a musician.
Por eso no es errado pensar que esa fecha fuera la que figurara en el documento de identidad de Charlo.
Therefore, this may be the reason why such was the date appearing on Charlo´s identity card.
En Buenos Aires, uno no escucha mucho de este período, que incluye mucha buena música, por ejemplo, muchos valses de Francisco Canaro con Charlo.
In Buenos Aires, one still does not hear much from this period, but it contains a lot of good music, for instance, many valses of Francisco Canaro with Charlo.
Un samba que antes de transformarse en clásico en su país, pasó a ser un extraño tango, casi sin difusión, de la mano de dos grandes exponentes del género: Charlo y Enrique Cadícamo.
A samba, that before becoming a classic in its country, turned into a strange tango, almost without airing, by the hand of two great figures of the genre: Charlo and Enrique Cadícamo.
Pero Smith sabe que trae más al cuadrilatero de lo que representa un registro contra Charlo, y este 17 de junio, espere lo mejor de Larry Smith que ha usted no ha visto antes.
Smith knows that a move up the ladder and Texas pride are on the line on June 17, so expect the best Larry Smith you've ever seen.
Charlo con mis amigos cuando necesito algún consejo sobre mi relación.
I chat with my friends when I need some guidance about my relationship.
Me charló todo el tiempo.
She just chatted at me all the time.
Ella charló con sus amigas acerca del partido de fútbol americano junto a un café.
She chatted with her friends about the football game over coffee.
¿Charló él con alguien más?
And was he chatting to anyone else at all?
¿Alguna vez charló con ella?
Did you ever chat with her?
¿Charló él con alguien más?
And was he chatting to anyone else at all?
Julian Assange, responsable de la iniciativa, charló con los periodistas a través de una decena de portales de Internet y explicó las claves de su modelo.
Julian Assange, head of the initiative, spoke to reporters through a dozen internet sites and explained the key of their model.
Zoulla Kalozoi (Chipre) charló sobre la situación relacionada con la mayor caída en la producción durante el año 2012, y sobre un incremento en el empleo del 5% al 14%.
Zoulla Kalozoi (Cyprus) talked about the situation regarding the largest drop in production during the year 2012, and an increase in unemployment from 5% to 14%.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict