camináis
-you walk
Presentvosotrosconjugation ofcaminar.

caminar

Queridos hijos, camináis hacia un futuro de grandes pruebas espirituales.
Dear children, you are moving toward a future of great spiritual trials.
Queridos hijos, camináis hacia un futuro de grandes pruebas.
Dear children, you are moving toward a future of great tribulation.
Ningún pecado ya que camináis en este nuevo comienzo.
No sin as you walk in dis new beginning.
Queridos hijos, camináis hacia un futuro doloroso.
Dear children, you are moving toward a very painful future.
Queridos hijos, camináis hacia un futuro doloroso.
Dear children, you are moving toward a sorrowful future.
Como he dicho en el pasado, camináis al Calvario.
As I have said in the past, you are heading towards Calvary.
Cuando camináis en felicidad, no os sentís cansadas.
When you walk in happiness, you don't feel tired.
¿Porqué camináis por mitad de la calle?
Why are you walking in the middle of the street?
Por lo tanto, sed fuertes, vosotros que aun camináis en el plano físico.
Therefore be strong, you who still walks on the physical plane.
Queridos hijos, camináis hacia un futuro de grandes pruebas.
Dear Sons and Daughters, you are heading towards a future of great trials.
Mantened todo este conocimiento en vuestro intelecto mientras camináis y os movéis.
Keep all of this knowledge in your intellects whilst you walk and move along.
Queridos hijos, camináis hacia un futuro de grandes y dolorosas pruebas.
Dear Sons and Daughters, you are heading towards a future of great and painful trials.
Mientras camináis y lo hacéis todo solo debería haber este recuerdo en el intelecto.
Whilst walking and doing everything, there should only be this remembrance in the intellect.
Entonces, ¿por qué no camináis?
Then why don't you just walk, then?
Si camináis en su sendero, sus incalculables e imperecederas bendiciones lloverán sobre vosotros.
If ye follow in His way, His incalculable and imperishable blessings will be showered upon you.
Humanidad, no esperéis el paraíso cuando aún camináis entre fieras y espinas.
Humanity, do not look for heaven, when still are among Beasts and thorns!
El norte de España tiene una mitología riquísima; y si camináis por este paraje entenderéis por qué.
The north of Spain is rich in mythology; and if you walk through this landscape you'll understand why.
Nosotros esperamos pacientemente por vuestro nuevo nacimiento y el renacimiento del cuerpo celestial sobre el cual vosotros camináis.
We wait patiently for your new birth and the rebirth of the celestial body upon which you walk.
Vine del Cielo para preparar a la humanidad, pues camináis para un futuro de grandes y dolorosas pruebas.
I came from Heaven to prepare humanity, for humanity is moving toward a future of great and sorrowful trials.
Él os dio el libre albedrío para que podáis escoger si camináis en la oscuridad o en la Luz.
He gives us free will so we could choose to walk in the darkness or the Light.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict