bleeding through

Popularity
500+ learners.
Later that he suffered a fatal internal bleeding through one of those blows.
Más tarde que sufrió una hemorragia interna fatal través de uno de esos golpes.
That's because things keep bleeding through.
Eso es porque las cosas siguen filtrándose.
Why is it bleeding through?
¿Por qué sigue sangrando?
Placing a piece of cardboard or another barrier inside the shirt, to prevent bleeding through to the other side.
Coloca un trozo de cartón u otra barrera dentro de la camiseta para evitar que la imagen se traspase al otro lado.
The Pope often expresses his sorrow in the face of conflicts and asks insistently for peace in those places in the world which today are bleeding through war.
El Papa con frecuencia expresa su dolor ante los conflictos y pide con insistencia por la paz en aquellos lugares del mundo que hoy se desangran en guerras.
He's bleeding through the dressing on the chest wound.
Está sangrando por el vendaje de la herida del pecho.
You do realize you're bleeding through your sock.
Te das cuenta de que estás sangrando por el calcetín.
I was bleeding through my nose, mouth, and ears.
Yo sangraba por mi nariz, boca y oídos.
Turns out, this guy's already got bleeding through the wall.
A este hombre ya le sangra la pared.
You're bleeding through your bandage.
Estás sangrando a través de tu vendaje.
She was bleeding through her skin.
Estaba sangrando por su piel.
I just got my period, and I'm bleeding through my dress.
Me llegó período y estoy manchando mi vestido.
You should monitor your bleeding through this process and record it on your symptom log.
Usted debe supervisar su sangrado con este proceso y registrarla en su registro del síntoma.
You were bleeding through.
Estaba sangrando por él.
Obviously, our relationship or lack of one is weighing heavily on me and it's bleeding through.
Obviamente, nuestra relación o la falta de uno es una carga pesada sobre mí y me duele.
Prevents liquids from bleeding through.
Previene que los líquidos penetren la película.
THC dose-dependently attenuated diclofenac-induced gastric bleeding through both routes of administration.
El THC, de manera dosis-dependiente, disminuyó el sangrado provocado por el diclofenaco a través de ambas vías de administración.
Pancytopenia patients commonly suffer from bleeding through the nose which becomes a cause for concern for them.
Pancitopenia pacientes comúnmente sufren de sangrado por la nariz, que se convierte en un motivo de preocupación para ellos.
Nose Bleeding Pancytopenia patients commonly suffer from bleeding through the nose which becomes a cause for concern for them.
El sangrado la nariz Pancitopenia pacientes comúnmente sufren de sangrado por la nariz, que se convierte en un motivo de preocupación para ellos.
On July 10th at 3:40 in the morning, I was awoken by a familiar blue light bleeding through my eyelids.
El 10 de julio a las 3:40 de la mañana, me despertó una luz azul familiar fluyendo a través de mis párpados.
Word of the Day
jealous