are rescuing
-estás rescatando
Present progressiveconjugation ofrescue. There are other translations for this conjugation.

rescue

Today, October 13 2010, they are rescuing the miners in Chile.
Hoy día, el 13 de octubre de 2010, el rescate de los mineros en Chile tiene lugar.
The United States Government has therefore committed $50 million to support organizations that are rescuing women and children from exploitation and giving them the hope of a new life.
El Gobierno de los Estados Unidos, por lo tanto, ha prometido 50 millones de dólares para apoyar a las organizaciones que rescatan a mujeres y niños de la explotación y les infunden la esperanza de una nueva vida.
Bucher: We are rescuing the importance of the natural wetlands that remain.
Bucher: Estamos rescatando la importancia de seguir luchando por los humedales naturales que quedan.
You are rescuing your planet.
Ustedes están rescatando a su planeta.
Our citizens have heard us declare that we are rescuing the banks.
Nuestros ciudadanos han escuchado nuestras declaraciones sobre los rescates bancarios.
Across the world, people are rescuing and re-integrating indigenous knowledge in their livelihood systems.
Por todo el mundo, la gente rescata y re-integra el conocimiento indígena en los sistemas del trabajo.
Now we are rescuing Greece, and we need to do it, there is absolutely no doubt about that.
Ahora nos encontramos rescatando a Grecia y no hay ninguna duda de que es necesario que lo hagamos.
In the present case, the Spanish authorities have never argued that the measures are rescuing and restructuring aid.
En el presente caso, las autoridades españolas jamás han argüido que las medidas fueran una ayuda de salvamento y reestructuración.
Our Medical Team and Psychologists Team commanded by our dear Joanna of Angelis are rescuing and guiding the need ones that stayed far from the Light.
Nuestro Equipo Médico, así como el Equipo de Psicólogos de la valiente hermana Juana de Ángelis, están rescatando y orientando a los infelices hermanos que permanecían distantes de la Luz.
We ask you do not abandon your tasks, because you are My Representatives and in My Name, you are rescuing and helping our suffering brothers.
Necesitamos que no abandonéis el fardo de las tareas que están bajo vuestra responsabilidad, pues sois Mis Representantes y en Mi Nombre habéis estado rescatando, socorriendo y auxiliando a nuestros hermanos sufridores.
The concern with which the Authorities, the police force, volunteers and other workers are rescuing these brothers and sisters of ours shows how important solidarity is in overcoming such painful trials together.
La solicitud con que las autoridades, las fuerzas del orden, los voluntarios y otras personas están socorriendo a estos hermanos nuestros demuestra cuán importante es la solidaridad para superar juntos pruebas tan dolorosas.
It is the net contributors which finance the EU, are responsible for restarting the engine of the economy after the crisis and which are rescuing the countries with large budget deficits, as well as the euro itself.
Son los contribuidores netos los que financian la UE, son los responsables de reiniciar el motor de la economía tras la crisis y los que están rescatando a los países con grandes déficits presupuestarios y al euro.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS