apartarás
-you will set aside
The word apartarás is the future form of apartar in the second person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full apartar conjugation

apartar

Y no te apartarás de mi vista hasta el examen.
And you will not leave my sight until the exam.
Y si eres lista te apartarás de mi camino.
And if you're smart, you'll stay out of my way.
Dicen que me apartarás y te casarás con ella.
They say you will put me aside and marry her.
Te dije que te apartarás de mi camino.
I told you to stay out of my way.
Me preocupa que si haces esto apartarás a Lorelai de nuevo.
I worry that if you do this, you'll drive Lorelai away again.
Esta vez no me apartarás con indiferencia.
You can't drive me away this time with indifference.
De esta forma sabré que nunca más te apartarás y mirarás.
This way I know, you will never stand by and watch.
Se lo dirás inmediatamente, y te apartarás de ella.
You tell her now, and you stay away.
John, si sabes lo que es bueno para ti, te apartarás de mi camino.
John, if you know what's good for you, you'll get out of my way.
Te apartarás si no podrías hacerte daño.
You want to move out the way or you might get hurt.
De modo que tú te apartarás de mi camino, y yo del tuyo.
So, you stay out of my way, and I stay out of yours.
Y quería que apartarás ese sueño lejos de ti y regresarás de nuevo al mundo real.
I wanted you to put that dream away and come back to the real world.
Así apartarás lejos de mí y de la casa de mi padre la sangre inocente que derramó Joab.
With this, the guilt for the blood which Joab shed will be lifted from me and from my father's family.
Y dije: Me llamarás: Padre mío; y no te apartarás de en pos de mí.
And I thought you would call Me My Father and would not turn away from following Me.
De hecho, no te apartarás de él cuando veas que comienza a convertirse en parte imprescindible de tu fin de semana.
In fact, you won't be able to keep away once you start to see that it becomes an essential part of your weekend.
No apartarás a mi hijo de mí.
You will not keep my son from me.
Te dije que no apartaras los ojos de la pantalla.
I told you not to take your eyes off the screen.
Te dije que no apartaras los ojos de la pantalla.
I told you not to take your eyes off the screen.
Que fue una bendición que te apartaras de ellos.
That it was a blessing you got benched.
Te dije que te apartaras de mi camino.
I told you to stay out of my way.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict