al ras

Popularity
500+ learners.
Concédeme, Señor, velar al raso como los pastores de Belén.
Concede me, Lord, to watch outdoor like the shepherds of Bethlehem.
Hemos dormido en el auto y un poco al raso.
We slept in the car and outdoors as well a bit.
Yo dormiré al raso en la terraza.
I will sleep outside on the terrace.
No es nada del otro mundo, pero es mejor que dormir al raso.
It's not luxurious but it's better than sleeping outside.
Después de terminar el trabajo del marco; el tejido viene sometido a una operación de calandratura que dona brillo al raso de algodón.
After the loom, the fabric is subjected to a calendering that gives brightness to the cotton satin.
Después de una sabrosa cena nos iremos a dormir a nuestra tienda o si lo prefieres también puedes hacerlo al raso, bajo el cielo estrellado del desierto.
After a tasty dinner you will sleep in a tentor under the starlit desert sky. Breakfast, lunch and dinner included. Overnight camping.
La segunda noche, Hector durmió al raso, no por que ya no lo quisiéramos a dentro, sino porque él prefirió dormir bajo las estrellas contemplando el impresionante paisaje de Meteora.
The second night, Hector slept outside, not because we did not want him inside, but because he preferred sleeping under the stars contemplating the impressive landscape of Meteora.
Yacían al raso bajo la lluvia y la nieve.
They lay in the open in rain and snow.
De noche, dormíamos donde podíamos, al raso.
At night, we slept wherever we could, in open spaces.
No pueden vivir al raso del cielo.
They can not live in the open sky.
Casi todos los demás dormían de vez en cuando al raso.
Almost all of the other `rough sleepers' spent `the odd night out'.
De todos modos, la gráfica no es la mejor – demasiado al raso y un poco granulada.
Still, the graphics are not the best–too rough and a bit grainy.
Y si no había tiendas para mis hombres yo dormía al raso con ellos.
If there weren't any tents for the men, I slept out in the open with them.
Empezamos a pensar que, tal vez, tengamos que pasar la noche al raso.
We start to believe that we might have to spend the night out in the open.
¿Quieres dormir al raso?
Do you like sleeping rough?
Formación de escarcha con pendiente al raso de los mares, nubes bajas y un poco de cielo claro.
Icing with descent with the short-nap cloth of the floods, low clouds and a little clear sky.
Cada pieza de la silla tenía una función precisa para instalarse y pasar la noche al raso.
Each piece was designed with a precise function in mind for spending a night under the stars.
Muchos de los romaníes desalojados pasaron cinco noches durmiendo al raso al carecer de un alojamiento alternativo.
Many of the evicted Roma have spent five nights sleeping in the open in the absence of any alternative accommodation.
Y de ese modo, de colina en colina, llega a perderse, debiendo pasar la noche al raso.
And so, from hill to hill, he got lost and had to spend the night under the stars.
Versatilidad: Suficientemente precisa y estable para una carrera de intensidad moderada, y grande y cómoda para pasar una noche al raso.
Versatility: Precise and stable enough for moderate running, large and comfortable enough for light overnights.
Word of the Day
to flow