Possible Results:
-you saved
Preteriteconjugation ofahorrar.
-you saved
Preteritevosconjugation ofahorrar.


Ya te ahorraste $ 15.000 y no son ni las 9:00.
You've already saved $ 15,000 and it's not even 9:00.
Sinceramente, me ahorraste la molestia de tener que venderlo.
Honestly, you saved me the hassle of having to sell it.
Te lo ahorraste hasta que la iluminaron por la noche.
You saved that until they lit it up in the evening.
¿Qué sucedió con todo el dinero que ahorraste en el ejército, amigo?
What happened to all that money you saved in the army, dude?
Me ahorraste un viaje a la perrera.
You've saved me a trip to the pound.
En la universidad, ahorraste para un clarinete.
In high school, you saved up for a clarinet.
Me ahorraste un viaje por la cuidad.
You saved me a trip to the city.
Sí, bueno, me ahorraste 500 de los grandes.
Yeah, you know, you just saved me 500 grand.
Me ahorraste un viaje al refugio de animales.
You just saved me a trip to the pound.
Has tenido bastantes posibilidades, aún así, me ahorraste mucho dinero.
You've had quite a lot of chances, yet you saved me some money.
¿Y todo el dinero que ahorraste en el ejército?
What happened to all that money you saved in the army, dude?
Abuela, fui a la universidad con el dinero que ahorraste para mí.
Grandma, I did go to college with the money that you saved for me.
. Me ahorraste una visita al gimnasio.
You just saved me a trip to the gym, son.
No pudimos emborracharnos, pero ahorraste tu dinero.
Couldn't even get smashed, but at least you've saved some money.
Así que pensé, ¿le ahorraste el dolor a ella?
So I just thought... To save her the pain?
Quizá no ahorraste todo ese dinero y el colchón que encontraron era tuyo.
Maybe you didn't save up all that money and the mattress they found was yours.
¿No ahorraste nada de tu trabajo?
You saved nothing from your job?
Me ahorraste muchos problemas, si sabes a lo que me refiero.
Um... you saved me a lot of trouble, if you know what I mean.
Me ahorraste una cantidad de trámites.
You've saved me a great deal of paperwork.
Durante toda tu carrera profesional, ahorraste para la jubilación.
You've spent your career saving for retirement.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict