ahorrarían
-they would save
The word ahorrarían is the conditional form of ahorrar in the third person plural.
See the full ahorrar conjugation

ahorrar

Si se casaran, me ahorrarían mucho dinero.
If you two got married, it'd save me a lot of money.
Se ahorrarían ríos de sangre.
They would save rivers of blood.
No solo se salvarían más vidas sino que también se ahorrarían fondos.
Not only would it save lives, but it would also save money.
Si usted conseguía que la gente renunciara en vez de despedirla, ustedes ahorrarían dinero.
If you got people to quit instead of firing them, you'd save money.
Para llegar ahí, hicieron la promesa de que trabajarían, compartirían la renta y ahorrarían.
To get there, they promised to work, share rent and save.
De ese modo se evitaría crear una nueva organización y se ahorrarían recursos.
This would avoid the creation of a new organization and would be cost-effective.
Una mejor calidad y unas primeras decisiones más precisas ahorrarían dinero gracias a recursos menos costosos.
Better quality and more accurate first decisions would save money through fewer costly appeals.
Entonces, quisiera que estuviese aquí completamente solo, porque se ahorrarían las vidas de muchos pobres hombres.
Then I would he were here alone, and a many poor men's lives saved.
Se calculó que en la primera fase ahorrarían unos 13 millones de euros a lo largo de un período de cinco años.
Phase one was expected to generate savings close to 13 million euros over a five-year period.
Si ellos pudieran recordar al menos algo del pasado y aprendieran a pensar en el futuro, se ahorrarían muchos errores.
If they could remember at least something of the past, and learn to think about the future, they would save themselves from many errors.
La Marina dijo que gastaba más de $100 millones cada año en el funcionamiento de Roosevelt Roads y que los recortes les ahorrarían $57,2 millones.
The Navy said it spends more than $100 million each year operating Roosevelt Roads and that the cutbacks will save $57.2 million.
Si pudiéramos erradicar la polio, los países más pobres del mundo se ahorrarían 50.000 millones de dólares tan solo en los próximos 25 años.
And if we can finish polio eradication, the poorest countries in the world are going to save over 50 billion dollars in the next 25 years alone.
O sea que más transparencia y menos jerarquía anticuada proporcionarían mayor motivación al personal y ahorrarían a la administración de la Unión Europea muchos de los problemas que ha tenido.
So more transparency and less old-fashioned hierarchy would give more motivation to the staff and spare the EU administration many of its troubles.
El Teniente Coronel Gil, jefe de las operaciones del Comando Central, dijo que con las trincheras se ahorrarían los contingentes que se necesitaban para patrullar la ciudad de 30.000 habitantes.
The head of operations in the Central Command, Lieutenant-Colonel Gil, said that the trenches would save manpower previously needed to patrol the city of 30,000.
El 30 de Septiembre de 1999, en la planta procesadora nuclear en Tokaimura, Japón, los trabajadores pensaron que ahorrarían tiempo mediante la combinación de algunos lotes de una solución de uranio.
On 30 September 1999, at the nuclear processing plant in Tokaimura, Japan, workers thought they would save time by combining several batches of a solution of uranium.
Por ejemplo, en el pago anual de aranceles los exportadores de maquinarias se ahorrarían 450 millones de euros y los exportadores de productos químicos más de 150 millones de euros.
For example, exporters of machineries would save EUR 450 million annually on annual duty payments while exporters of chemicals would save over EUR 150 million on duties.
El uso de concentrados reportaría muchas ventajas, no obstante, al consumidor y al medio ambiente: habría menos paquetes en existencias y se ahorrarían sumas significativas en costes de transporte.
There would be many advantages to the environment and the consumer, however, in using concentrates: there would be fewer packages in existence and significant sums would be saved in transportation costs.
Dado que es probable que la decisión sobre recursos propios requiera la ratificación nacional, ¿no podrían añadirse de paso varias cláusulas que ahorrarían al contribuyente europeo una gran cantidad de dinero?
Seeing that the own-resources decision is likely to need national ratification, could not a few extra clauses that would save the European taxpayer an enormous amount of money be added at the same time?
Sin embargo, si los Estados coordinasen sus políticas y su financiación en las áreas prioritarias, lograrían unos resultados mejores y ahorrarían más fondos que la cantidad en la que queremos aumentar el presupuesto común de la UE.
However, if states coordinated their policies and funding in the area of priorities, they would achieve better results and would save more funds than the amount by which we want to increase the common EU budget.
Si tuvieran un gran botón rojo como este en la pared de su casa y cada vez que lo pulsaran les hiciera ahorrar 50 dólares, 50 dólares que irían a su pensión, ahorrarían mucho más.
If you had a large red button of this kind, on the wall of your home, and every time you pressed it, it saved 50 dollars for you, put 50 dollars into your pension, you would save a lot more.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict