Possible Results:
-you grabbed
Preteriteconjugation ofagarrar.
-you grabbed
Preteritevosconjugation ofagarrar.


Ora por las personas cuyos nombres agarraste en el evangelismo.
Pray for the people whose names you get on evangelism.
Y después en el cine, me agarraste de la mano.
And then at the movie theater, you held my hand.
¿No era tan obvio cuando me agarraste robando tu grano?
Wasn't that obvious when you caught me stealing your grain?
¿Cuándo fue la última vez que agarraste una cámara?
When is the last time you picked up a camera?
¿Por qué agarraste la pecera y no el cuchillo?
Why did you grab the fish bowl not the knife?
Bueno, Doug, me agarraste en un mal día.
Well, Doug, you caught me on a really bad day.
Bueno, Bundy, me agarraste en una buena noche.
Okay, Bundy, you caught me on a good night.
Entonces fuiste a la cocina y agarraste el cuchillo.
So you walked into the kitchen and you got the knife.
Yo no dije nada cuando agarraste a mi mujer.
I ain't said nothing when you grabbed my wife.
Incluso si agarraste buenas cartas, puedes tener mala suerte.
Even if you catch great cards, you may get unlucky.
Y entonces me agarraste, y nos fuimos corriendo.
And then you grabbed me, and we ran away.
No sé que es ni por qué la agarraste.
I don't know what that is or why you grabbed it.
Es la primera vez que agarraste mi cuchilla.
Oh, the first time you picked up my razor.
Nos agarraste un poco con la guardia baja.
You just caught us a little bit off-guard there.
Oye Brick, ¿qué es esto que no agarraste del correo?
Hey, Brick, what's this I got in the mail that you didn't?
Entonces, ¿por qué no agarraste el zafiro?
So, why didn't you grab the sapphire?
Tal vez agarraste tu Vida. Tal vez te fue entregada.
Perhaps you grabbed your Life. Perhaps it was handed to you.
Cuando lo agarraste, el se despegó del hielo.
When you moved him, he pulled out of the frost.
Quisiera ver los árboles de donde agarraste estas manzanas.
I would like to see the trees from which you picked these apples.
Bueno, parece que me agarraste con las manos en la masa.
Seems that this time grabbed me with his hands in the dough.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.