Possible Results:
afané
-I swiped
Preteriteyoconjugation ofafanar.
afane
-I swipe
Subjunctiveyoconjugation ofafanar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofafanar.

afanar

Me afané el cenicero del restaurant.
I've stolen the ashtray from the restaurant.
Le afané el lápiz a Samuel.
I swiped Samuel's pencil.
Me afané para conseguir las mejores notas y lo logré.
I made an effort to get the best grades and I managed it.
Afané una caja de los chocolates de mi mamá.
I nicked a box of my mum's chocolates.
Por mucho que se afane Facebook en potenciar Facebook Watch, YouTube es el portal de vídeos por excelencia.
As much being anxious Facebook potentiate Facebook Watch, YouTube It is the quintessential video portal.
¿Y quién de vosotros podrá, por mucho que se afane, añadir a su estatura un codo?
Which of you by anxiety can add a handbreadth to your stature or a day to your life?
La poesía nace en el mundo, no antes del mundo, aunque, desde el principio, se afane en buscar un código para hacer comprensible el mundo.
Poetry was born in the world, not before the world, even if it then is the first to strive to find a code to make the world understandable.
Por eso lo correcto es que Grecia, como estado vecino de los Balcanes, exprese su firme solidaridad y se afane en ayudar a que un pequeño país como Macedonia logre sus aspiraciones.
It is therefore only right that Greece, as a neighbouring Balkan state, expresses its firm solidarity and works to help a small country like Macedonia to achieve its aspirations.
Tornéme por tanto á desesperanzar mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría.
Therefore I gave my heart up to despair of all the labor in which I toiled under the sun.
Tornéme por tanto á desesperanzar mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría.
Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.
Tornéme por tanto á desesperanzar mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría.
Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.
Volvió, por tanto, a desesperanzarse mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría.
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.
¿Quieres que ella se afane en ser una princesa?
You want her to strive to be a princess?
¿Y quién de vosotros puede, por mucho que se afane, añadir un codo a su estatura?
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
Así pues, ser maestro de novicios es un mo- tivo más para que usted se afane en alcanzar la perfección, en llegar a ser santo, ya que ha de conseguir que sus novi- cios sean santos también.
Thus, because you are the Master of Novices, you have one more reason to work tirelessly towards your perfection, to make yourself holy, since you must form saints.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS