Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofacostar.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofacostar.
acostaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofacostar.

acostar

Se quedarán hasta tarde pero, mañana, se acostarán a las 5:00.
You can stay up late tonight... but tomorrow everyone's going to bed at 5:00.
Pero supongo que estos señores se acostarán temprano.
But I figure they'll go to bed early.
Así nunca se acostarán.
They'll never get to sleep.
Primero, le acostarán en una camilla, que se desliza dentro de un tubo del tamaño de una persona.
First, you will lie down on a stretcher, which slides into the middle of a human-sized tube.
Y mamá pasará el rato con su amigo Scott, así que la abuela y el abuelo te llevarán a casa, te bañará, y te acostarán.
And mommy's gonna spend some time with her friend Scott, so grandma and grandpa are gonna take you home, give you a bath, and put you to bed.
Especialmente debe untar bien los bordes, que deben razmjaknut, después de que se acostarán más ajustadamente a los bordes antes el paño pegado y más vale priklejutsja.
Especially well it is necessary to miss the mark edges which should soften then they will more densely lie down to edges before the pasted panel and it is better priklejutsja.
Los niños afectados por una pancreatitis aguda tendrán un intenso dolor en la parte superior del abdomen, resultándoles difícil quedarse de pie o permanecer sentados con el tronco erguido, por lo que probablemente se sentarán o acostarán adoptando la postura fetal para estar más cómodos.
Kids with acute pancreatitis will have severe pain in the upper abdomen that makes it difficult for them to stand or sit upright, and they'll probably sit or lie in the fetal position to get more comfortable.
Esta noche millones de niños se acostarán en una lenta agonía por el hambre debido a las buenas intenciones de las personas de ese lado de la Cámara: esas son las consecuencias para el mundo real de los difusos ideales de la izquierda utópica.
Tonight millions of children will go to bed slowly dying of hunger because people on that side of the House meant well: that is what the fuzzy ideals of the Utopian left do in the real world.
Ya se lo dije a la niñera, pero quiero que ustedes lo digan. ¿A qué hora se acostarán?
I've already told the babysitter, but I want to hear you say it. What time will you go to bed?
Dijo que no era bueno para Clara que se acostaran juntos.
He said it wasn't good for Clara if you slept together.
Es un milagro que no se acostaran antes.
It is a miracle they didn't sleep together sooner.
Estas son las mujeres que sería posible que se acostaran contigo.
These are the women who would be willing to sleep with you.
¡No puedo creer que se acostaran juntos!
I can't believe they slept together!
No creo que se acostaran.
I don't think they shacked up.
Había el momento de la oración, antes de que todos se acostaran.
Then, there was a moment of prayer, before they could all get to bed.
Los tíos le vendarán los ojos, la acostarán encima de una mesa haciéndola conocer el placer único.
The guys blindfold her, lay her down on a table and introduce her to the ultimate pleasure.
No se preocupen, si los detalles se acostarán no completamente exactamente - el encanto skrapbukinga que la cosa bien hecha no sea con todo fabrichno-ideal.
Do not worry if details adjoin not absolutely exactly - a scrapbooking charm in that well made thing nevertheless was not factory and ideal.
Ya bebieron un poco, así que observan a los demás para intentar decidir con quién se acostarán después. Con suerte, no será con su prima.
You've already had some drinks, so look around the room, try to decide who you might want to get off with later, who's hopefully not your cousin.
Durante el tiempo que se están llevando a cabo las negociaciones del G8, habrá mil millones de personas en todo el mundo que se acostarán con hambre, 800 millones de personas hace dos años.
While the G8 negotiate our future, they know that a billion people will go to bed hungry tonight, up from 800 million two years ago.
Con la canción logró que los niños se acostaran en el piso, poniéndose a resguardo de la balacera.
By signing she got the children to lie down on the floor, saving them from being caught in the crossfire.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS