acordaban
-they were agreeing
The word acordaban is the imperfect form of acordar in the third person plural.
See the full acordar conjugation

acordar

Un par de chicas se acordaban de los 80, pero...
Well, couple of girls go back to the ´80s, but...
Probablemente que no se acordaban absolutamente de nada.
Probably that they had absolutely no recollection of anything.
Pero todos se acordaban haberle visto con Lisa Gardner.
But everyone remembered seeing you with Lisa Gardner.
Algunos niños decían el horario, otros respondían que no se acordaban.
Some children gave the times, others answered that they could not remember.
Al otro día, no se acordaban de nada.
Now, in the morning, they had no recollection of it.
Esos tipos de la nave no se acordaban los unos de los otros.
Those guys on the ship didn't remember each other.
Además, los ministros acordaban ofrecer a los países en desarrollo un trato especial y diferenciado.
In addition, Ministers agreed to provide special and differential treatment for developing countries.
Ya no se acordaban del Corazón del Cielo y por eso cayeron en desgracia.
They no longer remembered the Heart of the Sky and for that they fell in disgrace.
Ellos no se acordaban de mí.
They didn't remember me.
Todos se acordaban de Daniel.
They all remembered Daniel.
Y se acordaban de los datos.
And they remembered things.
La memoria, era una falsa memoria. Porque ya no se acordaban de si ya no estaban iguales.
It was a false memory because they didn't remember that they weren't the same.
Con cada observación religiosa se acordaban de que no tenían el privilegio de alabar en el templo.
Every religious observance will remind them that they no longer have the privilege of worshiping in the temple.
En todos los casos las condiciones de trabajo, incluida la remuneración, se acordaban previamente y el contrato se celebraba con uno de los progenitores.
In all cases, working conditions were agreed previously, including pay, and a contract was made with a parent.
Las partes podían, si así lo acordaban, celebrar un nuevo acuerdo de arbitraje, o bien presentar su controversia al tribunal del Estado.
The parties could, if they so agree, either enter into a new agreement to arbitrate, or submit their dispute to State court.
Cuando se enfrentaban, el problema era resuelto siempre en paz, pues ambos se acordaban de lo que podría ocurrir si estaban enfadados.
When they disagreed with something, the problem was always resolved in peace, since both remembered of what could happen if they got angry.
Y reconocieron que, si acordaban ejercer la soberanía juntos, podían hacer frente a problemas que ninguno de ellos podría superar individualmente.
And they recognized that, by agreeing to exercise sovereignty together, they could gain a hold over problems that would defeat any one of them acting separately.
Delante del niño, aquel niño era ellos mismos, era su propia identidad, su certeza, su plenitud, y ya no se acordaban de lo que había antes.
Before the child, this child, was themselves, was their identity, their certainty, their fullness, and they no longer remembered what had been before.
En 1995 se firmó un acuerdo (memorándum de entendimiento) entre NAOJ y NRAO, por medio del cual los dos grupos acordaban trabajar conjuntamente (cooperativamente) en los estudios de los sitios.
In 1995 a memorandum of understanding between the NAOJ and NRAO was signed whereby the two groups agreed to work cooperatively on site studies.
El 24 de junio de 1992, Westinghouse y Wolff & Müller concertaron un acuerdo de liquidación por el que acordaban renunciar a la pretensión y liquidar todas las reclamaciones pendientes.
On 24 June 1992, Westinghouse and Wolff & Müller entered into a settlement agreement pursuant to which they agreed to waive and settle all outstanding claims.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict