abrigo azul

Popularity
500+ learners.
Este abrigo azul cielo traste cabe 6 cuerda de bajos y guitarras de Cadenas de 7 a 8.
This Sky Blue Fret Wrap fits 6 string basses and 7 to 8 string guitars.
El clásico abrigo azul marino o gris oscuro es un básico con el que siempre estoy elegante –además este es supercálido y bonito.
Wearing a classic navy blue or dark grey coat always makes me feel chic–and this one is nice and warm.
Abrigo azul y rojo.
Blue and red coat.
¿Vio a una niña con un abrigo azul?
Did you see a little girl in a blue coat?
¿Ves a la mujer con el abrigo azul? Sí.
Do you see the woman in the blue coat?
¿Vio a una niña con un abrigo azul?
Did you see a Iittle girl in a blue coat?
Su uniforme, medio cubierto por un abrigo azul oscuro, era todo blanco.
Her uniform, half covered by a dark blue raincoat, was completely white.
Tiene un abrigo azul, rasgado de atrás.
She's got a blue coat, it's ripped in the back.
Eso está hecho con este abrigo azul eléctrico para niño.
That's easily done with this boys' electric blue padded jacket.
Había un hombre con un abrigo azul que me entregó diez chelines.
There was a man in a blue coat who delivered me ten shillings.
María, que llevaba un abrigo azul, ¿verdad?
Mary, you wore a blue coat, right?
Un tipo con un abrigo azul.
A bloke with a blue coat.
Dejé mi abrigo azul aquí y esta empezando ha hacer frío.
I left that blue peacoat here and it's starting to get chilly.
Ella llevaba un abrigo azul.
She was wearing a blue coat.
Tiene un sombrero rojo y un abrigo azul.
He's got a bright red hat on and a blue duffle coat.
Quisiera ver el abrigo azul.
I want to see the blue coat.
Lo tengo, a mis 3 en punto... un tipo con abrigo azul marino.
I got him, on my 3:00— guy in a navy coat.
Sobre eso, su abrigo azul.
Over that, her blue coat.
Es una abrigo azul.
It's a blue coat.
Ella es rubia con un abrigo azul.
She had on a blue sweater.
Word of the Day
jealous