Me pregunta todas las mañanas a qué hora llegas.
He asks me every morning what time you check in.
Entonces veremos a qué hora llegas.
Then we'll see what time you get there.
¿A qué hora llegas al trabajo?
What time do you arrive at work?
¿A qué hora llegas al colegio?
What time do you arrive at school?
¿A qué hora llegas a Viena?
What time do you get into Vienna?
¿A qué hora llegas a casa?
What time do you arrive home?
¿A qué hora llegas a casa?
What time do you get home?
No sé a qué hora llegas mañana, pero me gustaría verte.
I don't know when your plane lands tomorrow but I'd like to see you.
¿A qué hora llegas a casa?
What time are you coming home?
Bien, uh, Betty, ¿a qué hora llegas a casa después del trabajo esta noche?
Okay, uh, betty, what time are you getting home from work tonight?
¿A qué hora llegas generalmente?
What time do you usually come in?
¿A qué hora llegas mañana?
What time are you arriving day after?
¿A qué hora llegas?
What time do you arrive?
¿A qué hora llegas?
What time are you getting here?
¿A qué hora llegas a casa? Cariño, quizás me quede hasta tarde.
What time you coming home? Honey, I may have to work late.
¿Sí? ¿A qué hora llegas?
What time are you coming?
¿A qué hora llegas?
What time do you call this? Sorry.
Así que dependiendo de a qué hora llegas puedo estar cerca de darle la bienvenida y le dará las llaves.
So depending on what time you arrive I may be around to welcome you and give you the keys.
No me importa a qué hora llegas en la mañana, o a qué hora te vas.
I don't care when you get in in the morning. I don't care when you leave.
Recibes una llave de casa, de manera que puedes decidir a qué hora llegas. También puedes recibir llamadas de teléfono.
You get a house key, so you decide the time to go home, and also you can receive your phone calls.
Word of the Day
oak