- Examples
The telephone number for juvenile services is (831) 775-5400. | El número de teléfono para servicios juveniles es (831) 775-5400. |
For more information, please contact us at (831) 757-2968. | Para más información, por favor contáctenos al (831) 757-2968. |
The 831 Coulometer has proven its worth as a reliable instrument. | El 831 Coulometer ha demostrado su valor como instrumento seguro. |
Regulation (EC) No 831/2002 should therefore be amended accordingly. | Por consiguiente, debe modificarse el Reglamento (CE) no 831/2002 en consecuencia. |
Do not expose the 6/831 to extremely elevated temperatures. | No dejar el 6/831 a temperaturas demasiado elevadas. |
Regulation (EC) No 831/97 should therefore be amended accordingly. | Por consiguiente, debe modificarse en consecuencia el Reglamento (CE) no 831/1997. |
Decision 2009/831/EC was applicable until 31 December 2013. | La Decisión 2009/831/CE era aplicable hasta el 31 de diciembre de 2013. |
The 831 Coulometer has gained a reputation for dependability and accuracy. | El 831 Coulometer ha ganado una reputación por su fiabilidad y su precisión. |
R 831 Bukhari with a chain up to ibn Omar who related this. | R 831 Bukhari con una cadena hasta Ibn Omar que relaciona esto. |
We invite you to meet us at our stand 831 A, International Pavillon. | Esperamos su visita en nuestro stand 831 A, International Pavillon. |
EU-SILC is, however, not mentioned in Regulation (EC) No 831/2002. | Sin embargo, las estadísticas EU-SILC no se mencionan en el Reglamento (CE) no 831/2002. |
Company Address: Plaza Independencia 831 (edificio Pza. | Dirección de la empresa: Plaza Independencia 831 (edificio Pza. |
If you are concerned we may not be open, please call first (831) 636-4057. | Si le preocupa que posiblemente no estemos abiertos, por favor llame primero (831) 636-4057. |
Decision 2009/831/EC should therefore be amended accordingly, | Procede modificar la Decisión 2009/831/CE en consecuencia. |
In Panzhihua, the average annual temperature is 20.9 °C. Precipitation here averages 831 mm. | En Panzhihua, la temperatura media anual es de 20.9 ° C. Precipitaciones aquí promedios 831 mm. |
This survey should therefore be added to the enumeration in Regulation (EC) No 831/2002. | Por consiguiente, esta encuesta debe añadirse a la enumeración del Reglamento (CE) no 831/2002. |
General cropping > grazing livestock and forage, excluding holdings in class 831 | Grandes cultivos > herbívoros y forraje, con exclusión de las explotaciones de la clase 831 |
If you have questions before you visit please call (831) 786-7200 option 4. | Si tiene alguna pregunta antes de visitar, favor de llamar al (831) 786-7200, opción 4. |
This survey should therefore be added to the list in Regulation (EC) No 831/2002. | Por consiguiente, esta encuesta debe añadirse a la lista que figura en el Reglamento (CE) no 831/2002. |
Overall, preliminary PF cytology was positive in 424 (51%) of 831 patients with malignant PE. | Globalmente una primera citología del LP fue positiva en 424 (51%) de 831 pacientes con DP maligno. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
