230000
Popularity
500+ learners.
- Examples
Número de puertas de sistema superior a 230000; | A system gate count of greater than 230000; |
El Reglamento (CE) no 573/2003 abre un contingente arancelario anual de 230000 t de trigo para la campaña 2005/06. | Regulation (EC) No 573/2003 opens an annual tariff quota of 230000 t of wheat for the 2005/2006 marketing year. |
Según su autorización, la instalación puede reciclar un máximo de 230000 LDT al año. | According to the information submitted, the theoretical maximum annual ship recycling capacity of the facility is 23000 LDT per year. |
El grueso de los recursos de la política de cohesión (en torno a 230000 millones EUR) se ha destinado a inversiones en los ámbitos clave de la agenda de crecimiento y empleo. | The bulk of cohesion policy resources (around €230 billion) have been earmarked for investment in the key areas of the growth and jobs agenda. |
La producción de confitura de fresa en la Comunidad es relativamente estable y se calcula que oscila entre 230000 y 250000 toneladas anuales. | The production of strawberry jam in the Community is relatively stable and is estimated at 230000 to 250000 tonnes per year. |
La reducción de plantilla de 530 empleados habría generado para SNCB costes de 122,4 millones EUR (230000 EUR por empleado). | The reduction of SNCB’s personnel by 530 employees would have led to costs of EUR 122,4 million, which is EUR 230000 per employee. |
Utilización de un contrato marco para publicaciones y difusión de información y la estrategia sobre salud animal, hasta un máximo de 230000 EUR. | Use of framework contract for publications and the dissemination of information and the strategy on animal welfare up to a maximum of EUR 230000. |
La Comisión podrá comunicar a esos socios comerciales, por un importe de 230000 EUR, información sobre los cambios de la legislación comunitaria en materia de protección de los animales. | An amount of EUR 230000 is hereby authorised for the communication by the Commission to trading partners of developments in Community animalprotection legislation. |
A principios de 2015 el Ministerio de Defensa y las fuerzas armadas tomaron la decisión de reducir la reserva a un tercio aproximadamente, a 230000 personas, abriendo por primera vez la posibilidad de buscar alternativas a la conscripción obligatoria. | In the beginning of 2015 the Ministry of Defence and the armed forces made a decision to cut the reserve by about a third, to 230,000 people, opening for the first time the chance to look for alternatives to mandatory conscription. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
