ya no
- Examples
Si, bueno, él ya no va a ser un director. | Yeah, well, he's not gonna be a headmaster any more. |
¿Puedes creer que él ya no va a vivir más? | Can you believe that he's not alive any more? |
Ahora que él ya no está, los contratos se han......cancelado. | Now that he's departed, the contracts have been... canceled. |
Ahora que él ya no está, los contratos se han......cancelado. | Now that he's departed, the contracts have been canceled. |
Desafortunadamente para ustedes, él ya no puede lastimarme. | Unfortunately for you, he can't hurt me anymore. |
Taylor, él ya no es el mismo chico. | Taylor, he's not the same guy anymore. |
Quiero decir que, él ya no es el Sr. Tumor Imposible. | I mean, he's not Mr. Impossible tumor anymore. |
Lamentablemente, él ya no es nuestro sospechoso principal. | Sadly, he's just not our main suspect anymore. |
Y luego voces, pero él ya no estaba. | And then voices, but he wasn't here then. |
Porque él ya no es de nuestra compañía. | Because he's not in our company now. |
Lamentablemente, él ya no es nuestro principal sospechoso. | Sadly, he's just not our main suspect anymore. |
Lo bueno para ti es que él ya no está a cargo. | Good thing for you he's not in charge anymore. |
Y cuando salí, él ya no estaba allí | And when I came out, he wasn't there. |
Muchachos, él ya no puede meterse en problemas. | Guys, he can't get in trouble. |
Paul, él ya no es mi novio. | Paul, he's not my boyfriend anymore. |
Al menos él ya no puede hacerle daño. | At least he can't hurt you now. |
El hecho de que él ya no esté aquí es algo triste. | The fact that he is not here anymore is a sad thing. |
Creo que él ya no tiene un show. | I don't think he has a show anymore. |
Bueno, él ya no esta con nosotros, como puedes ver. | Well, he's no longer with us, as you can see. |
Estuviste casada con mi hijo, y él ya no está. | You were married to my son, and he's gone. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
