La palabra talaron es la tercera persona del plural del pretérito del verbo talar.
Haz clic para ver la conjugación completa de talar

talar

Llegaron topadoras que talaron el bosque antiguo y la plantación de café de John.
Bulldozers came that flattened the ancient forest and John's coffee plants.
¿Las personas sobre las que escuchamos ayer, en la Isla de Pascua, que talaron su último árbol — eran tontos?
Were the people that we heard about yesterday, on the Easter Island, who cut down their last tree—were they stupid?
Tampoco beneficiaría a nadie que diversos países de todo el mundo talen las selvas tropicales; solo en Brasil se talaron 12 500 km2 de selvas tropicales el año pasado.
It is likewise to no one's benefit for various countries around the world to clear rainforests - 12 500 km2 of rainforest was cleared in Brazil last year.
Además, en 1998 se talaron 110 ha más en la zona de Paadarskaidi del Comité de Pastores (que no forman parte de las zonas a las que se refería la comunicación anterior).
Moreover, in 1998, a further 110 hectares were logged in the Paadarskaidi area of the Herdsmen's Committee (not part of the areas covered by the earlier communication).
Esa política garantizará que un porcentaje de los ingresos procedentes de la madera que se generen reviertan para atender a las necesidades de desarrollo de las comunidades locales donde se talaron los árboles.
That policy will ensure that a percentage of the timber revenues generated goes back to meet the development needs of the local communities where the logs were felled.
En esta zona, talaron una gran cantidad de árboles.
A large amount of trees were cut down in this area.
Los jardineros talaron varios árboles de la finca que estaban en muy mal estado.
The gardeners cut down several trees on the estate that were in very bad condition.
Ya no quedaba tierra laborable, por lo que se talaron miles de árboles para cultivar.
There was no arable land left, so thousands of trees were cut down for cultivation.
¿Por qué talaron esos árboles? - ¿Talar árboles? Recién me desayuno.
Why did they cut down those trees? - Cut down trees? This is the first I've heard about it.
Talaron los bosques, perforaron la tierra, y nos trajeron la gripe.
They cleared the forest, they dug up the land, and they gave us the flu.
Talaron todos los manzanos.
All the apple trees were cut down.
Talaron miles de pacanas para obtener su madera.
Thousands of pecan trees were cut down to get their wood.
Talaron los árboles para tener pastura, pero pronto el pasto se secó y no hubo nada más que desolación.
They cut down the trees for pasture, but soon the grasses dried up and there was nothing but desolation.
No va a creer esto. Es talaron.
You're not going to believe this.
En 1995, aparte de los incendios, se talaron 29.000 kilómetros cuadrados de bosque, todo un récord.
In 1995, apart from fires, 29 000 square kilometres of forest were cleared - an all-time high.
En otoño del mismo año, se talaron completamente y llevaron de allí los árboles que habían quedado utilizables del bosque de Leshkar.
In autumn of the same year, the trees available-for-use in Leshkar forest area were completely cut down and taken away.
Han sido repetidamente víctimas de medidas represivas, sobre todo durante la era de Stalin, cuando grupos komsomoles talaron sus árboles sagrados y los maris fueron exiliados a Siberia.
They have repeatedly been the victims of repressive measures, particularly during the Stalin era, when Komsomol groups chopped down their holy groves and the Mari were exiled to Siberia.
En 1996 y 1997, al abrir nuevas carreteras en las zonas boscosas de Top y Shukurataz, talaron y se llevaron igualmente los robles que tenían entre 350 y 400 años de antigüedad.
While paving new roads in Top and Shukurataz forest areas in 1996-1997, the oak trees 350-400 years old age were also cut down and taken by Armenians.
En una época había cultivos fructíferos pero cuando se talaron los bosques el suelo se empobreció, la tierra de isla se convirtió en pastizales secos y una cultura próspera se vino abajo en un breve espacio de tiempo.
There was a flourishing culture there at one time, but when the forests were cut down the soil became poor, the islands turned into dry grasslands, and a thriving culture collapsed in a short space of time.
Los leñadores talaron un tercio de las tecas del bosque.
The lumberjacks cut down one third of the teaks in the forest.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES