set forth

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Resolution 2005/15 set forth an ambitious agenda for the mandate.
La resolución 2005/15 formula un programa ambicioso para el mandato.
And again He set forth alone under the morning Sun.
Y nuevamente Él partió solo con el Sol de la mañana.
This concept is set forth in the current Penal Code.
Esta figura está establecida en el Código Penal vigente.
The details of the agreement are set forth in the contract.
Los detalles del acuerdo quedan establecidos en el contrato.
Its recommendations are set forth in annex II.
Sus recomendaciones se exponen en el anexo II.
The revised version of the Notes is set forth below.
A continuación se presenta la versión revisada de las Notas.
Ukraine reaffirmed its commitment to the obligations set forth in those documents.
Ucrania reafirma su compromiso con las obligaciones estipuladas en esos instrumentos.
The disease of sin is set forth in the text under consideration.
La enfermedad de pecado está declarada en el texto bajo consideración.
Its recommendations are set forth in annex II.
Sus recomendaciones se consignan en el anexo II.
This commitment is set forth in our Community Relations Policy.
Este compromiso se recoge en nuestra Política de Relaciones con la Comunidad.
These rights are set forth in the Constitution and the Labour Code.
Estos derechos están contemplados en la Constitución y en el Código Laboral.
The revised draft terms of reference are set forth in document UNEP/POPS/COP.3/20.
El proyecto de mandato revisado figura en el documento UNEP/POPS/COP.3/20.
Many other examples of consultation are set forth in Annex II.
En el anexo II se citan muchos otros ejemplos de consultas.
Success is then when one can set forth upon a new journey.
El éxito es cuando uno puede comenzar una nueva jornada.
Adopts the global programme as set forth in the report.
Aprueba el programa mundial incluido en el informe.
The updated principles are set forth in the addendum to this report.
Los principios actualizados se consignan en la adición del presente documento.
Indigenous peoples were subject to provisions set forth in their respective traditional laws.
Los pueblos indígenas estaban sujetos a disposiciones establecidas en sus respectivas leyes tradicionales.
The goals of the latter are set forth in the Convention.
Los de esta última están previstos en la Convención.
Our views are set forth in that context.
Nuestras opiniones se enmarcan en ese contexto.
In its decision, the Commission set forth, inter alia, the following conclusions.
En su decisión, la Comisión sacó, entre otras, las conclusiones siguientes.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
fir
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES