reorganizará
-he/she will reorganize
La palabra reorganizará es la tercera persona del singular del futuro del verbo reorganizar.
Haz clic para ver la conjugación completa de reorganizar

reorganizar

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
La sociedad reorganizará su propio sistema social y las instituciones.
Society will reorganize its social system and institutions.
A medida que concluyan las investigaciones se reorganizará la Oficina.
As investigations are completed, the Office will be reorganized.
En Nueva York, la Oficina de Ventas se reorganizará de manera conforme con el cambio de actividades.
In New York, the Sales Office will be reorganized to reflect the change of activities.
La lista preparada por la secretaría se reorganizará en consecuencia, en consulta con las delegaciones y organizaciones interesadas.
The list as prepared by the secretariat will be rearranged accordingly, in consultation with delegations and organizations concerned.
La Oficina se reorganizará internamente para mejorar la eficiencia y prestar apoyo efectivo a la labor de los juicios y las apelaciones.
The Office will be reorganized internally to improve efficiency and to support effectively trial and appeals work.
No obstante, la Oficina se reorganizará en el contexto de la reconfiguración de la estructura administrativa y operacional de la Misión.
However, the Office will be streamlined in the context of the reconfiguration of the administrative and operational structure of the Mission.
La Dirección Ejecutiva reorganizará el sitio del Comité en la Web a fin de que sea de utilización más fácil y tenga mayor eficiencia.
The Executive Directorate will reorganize the Committee's website in order to make it more user-friendly and efficient.
Para ello, entre otras cosas, seguirá reuniéndose puntualmente y reorganizará su programa de trabajo con flexibilidad;
For that purpose, it will, inter alia, continue to meet punctually and reorganize its work programme with flexibility;
La fuerza militar se reorganizará en dos sectores, frente a los cuatro anteriores, y está previsto que las oficinas sustantivas sigan prestando apoyo en los condados.
The military force is reorganizing into two sectors from the current four, and the substantive offices are expected to continue their support in the counties.
Luego se reorganizará la estructura de autoridad y las oficinas de los mediadores se fusionarán para constituir una entidad única, reglamentada por una sola ley.
The structure of authority would then be reorganized and the offices of the ombudsmen would be merged into a single entity, under a single act.
Además, la Oficina del PNUD en el país se reorganizará siguiendo el reajuste de perfil establecido en agosto de 2001 conforme a la orientación del segundo marco de cooperación.
In addition, the Country Office will be reorganized following the re-profiling exercise of August 2001 to reflect the orientation of the second CCF.
La información se validará, reorganizará e integrará, se traducirá en caso de que sea necesario, se procesará y pondrá a disposición de distintos grupos de usuarios en un formato de fácil uso a través de productos y servicios informativos.
The information will be validated, re-packaged and integrated, translated if necessary, processed and made accessible to different user groups in a user-friendly format by means of information products and services.
Por consiguiente, la División de Investigaciones se reorganizará en 2005 mediante la reasignación de 18 puestos a otras esferas prioritarias y la supresión de 43 puestos como parte de una reducción general de 61 puestos dentro de la División.
Consequently, the Investigations Division will be reorganized in 2005 with the redeployment of 18 posts to other priority areas and the abolition of 43 posts, for an overall reduction of 61 posts within the Division.
La Oficina se reorganizará a fin de incluir un Asesor Jurídico Adjunto de categoría D-1 y cinco dependencias cuyas responsabilidades se definen de manera que la Oficina pueda responder mejor a las necesidades de los diversos componentes de la UNMIK.
The Office will be reorganized to comprise a Deputy Legal Adviser at the D-1 level and five units whose responsibilities are defined so as to make the Office more responsive to the various components of UNMIK.
Y, a su vez, las formas expresivas nos transforman a quienes las usamos, de modo que cabe hacerse la siguiente pregunta: ¿Cómo reorganizará el multimedia nuestros hábitos síquicos, nuestras relaciones sociales, las ideas políticas y la sensibilidad moral o estética?
In turn, expressive forms change those of us who use them in such a way that the following question can be asked: How will multimedia reorganize our psychic habits, social relations, political ideas and moral or esthetic sensibilities?
El Presidente, respondiendo a una pregunta del Sr. Klein, dice que la Secretaría, en consultas con el Presidente del Grupo de Trabajo sobre los métodos de trabajo, reorganizará el documento teniendo en cuenta los comentarios y enmiendas de los miembros del Comité.
The Chairperson, replying to a question from Mr. Klein, said that the Secretariat, in consultation with the Chairman of the Working Group on working methods, would reorganize the document in light of Committee members' comments and amendments.
La Oficina del Asesor Jurídico se reorganizará a fin de incluir un Asesor Jurídico Adjunto y cinco dependencias cuyas responsabilidades se definen de modo de que la Oficina pueda responder mejor a las necesidades de los diversos componentes de la UNMIK.
The Office of the Legal Adviser will be reorganized to comprise a Deputy Legal Adviser, and five units whose responsibilities are defined so as to make the Office more responsive to the requirements of the various components of UNMIK.
La Oficina del Asesor Jurídico se reorganizará a fin de incluir un Asesor Jurídico Adjunto y cinco dependencias con responsabilidades claramente definidas de modo de que la Oficina pueda responder mejor a las necesidades de los diversos componentes de la UNMIK.
The Office of the Legal Adviser is being reorganized to comprise a Deputy Legal Adviser and five units whose responsibilities are clearly defined so as to make the Office more responsive to the requirements of the various components of UNMIK.
La dinámica de la Comisión se modificará según resulte necesario para adecuarse al establecimiento del tribunal y la Comisión reorganizará con ese fin sus objetivos, entre otras cosas para traspasar la labor de determinación de los hechos que ha realizado hasta la fecha a la oficina del fiscal.
The dynamic of the Commission will alter as necessary to accommodate the establishment of the tribunal and, to that end, the Commission will realign its objectives in part to hand over its fact-finding work to date to the prosecutor's office.
Nuestra jefa ha dicho claramente que la compañía se reorganizará, y va a suceder con o sin nuestra opinión.
The boss clearly said the company is reorganizing, and it will happen, with or without our input.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
chronicler
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES