reboso

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Debo decir que... no reboso de simpatía por ti.
I gotta say I am not overflowing with sympathy for you.
Nunca he estado mejor, reboso salud.
I've never felt better. I'm just bursting with health.
Dice que reboso de salud y que necesito golpear a la puerta del ejercito para volver.
She says i'm fit as a fiddle and I need to be knocking on the navy's door to get back.
Yo también reboso admiración ante la solidaridad, la valentía y la determinación que exhiben los ciudadanos japoneses tras este desastre.
I, too, am full of admiration for the solidarity, courage and determination with which the people of Japan are reacting to this disaster.
Aquella noche, había mucho reboso en la playa y decidimos utilizarlo para encender una hoguera.
That evening, there was a lot of driftwood on the beach, and we decided to use it to light a bonfire.
Reboso de felicidad y se lo debo todo a usted.
My cup runneth over. And I owe it all to you.
La bañera rebosó mientras estaba al teléfono.
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.
Lo sentí cobrar vida en mi interior hasta que rebosó.
I felt it come to life inside of me, and then it just... it spilled over.
Los peores rasgos de su carácter se intensificaron con el ejercicio; y en vez de estar henchida de felicidad, su vida matrimonial rebosó de aflicción.
The worst traits of their characters began to deepen by exercise; and, instead of their married life being one of happiness, it has been one of increasing trouble.
De esta manera, con el cesto de bambú y la capa para la lluvia, llegó volando a las montañas Cinco Dedos y, tan pronto como tocó su flauta, el sonido se extendió por el firmamento y el mundo entero rebosó de júbilo y alegría.
In this manner, with bamboo basket and raincoat, came flying over the mountains Five Fingers and, as soon as he touched his flute, sound is spread across the sky and the whole world overflowed with joy and happiness.
El agua del embalse rebosó tras la tormenta.
The water in the dam overflowed after the storm.
El bol de la sopa rebosó porque le eché demasiado caldo.
The soup bowl overflowed because I poured too much broth in it.
La tetera rebosó la copa.
The teapot was the last straw.
El patio se rebosó de personas durante la parrillada.
The patio overflowed with people at the barbecue.
El agua se rebosó del vaso cuando metí un cubito de hielo.
The water overflowed from the glass when I put an ice cube in it.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
chronicler
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES