río de vida

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Este agua es el río de vida.
This water is the river of life.
El río de vida fluye adelante de MI trono con gran amor y piedad.
The river of life flows forth from MY throne with great love and mercy.
El río de vida está fluyendo.
The river of life is waving.
¡Tú eres portador de mi río de vida!
You are a carrier of My living water!
Así estaba el árbol de la vida en ambas márgenes del río de vida.
So it was the tree of life on either side of the river of life.
Como tal, la vida florece en todo lo que entra en contacto con este río de vida.
As such, life thrives in everything that comes in contact with this river of life.
El río de vida eterna se encuentra solo en la nueva Jerusalén, solo en la Esposa del Cordero.
The river of eternal life is found only in the new Jerusalem, only in the Wife of the Lamb.
Ellos han estado en su río de vida, pero ellos no le han permitido que toque la profundidad de su ser.
They have been in the river - but they haven't allowed its life to enter their innermost selves.
Es muy probable que los Espíritus Maestros sean el canal séptuple del río de vida que se derrama sobre toda la creación.
It is more than possible that the Master Spirits are the sevenfold channel of the river of life which is poured out upon all creation.
Es muy probable que los Espíritus Rectores sean el canal séptuple del río de vida que es vertido sobre toda la creación.
It is more than possible that the Master Spirits are the sevenfold channel of the river of life which is poured out upon all creation.
Más allá de este mundo, existe un río de vida que fluye en una sola dirección –hacia el hogar, en donde se encuentra la Fuente de toda la vida.
Beyond this world, there is a river of life that flows in one direction—home where the Source of all life is.
Cuando bebes de mi Yo te doy vida, y cuando me entronas en tu corazón, fluirá mi río de vida para bendecir a otros.
When you drink of Me, I will give you life. When you enthrone Me in your heart, rivers of living water will spring up to bless other.
Hoy en día, un orden asombroso de evidencia confirma que la consciencia es una, y que mientras se manifiesta en diversas formas, ya sea como piedra, planta, animal, o humano, es un río de vida que fluye.
Today an astonishing array of evidence is confirming that consciousness is one and that while it manifests in different ways in stone, plant, animal, and human, it is one flowing river of life.
Hay un río de vida corriendo por mi cuerpo. Debo cuidarlo.
There's a river of life running through my body. I must take care of it.
O ¿Está Jesús explicando a sus discípulos acerca del rio de vida que fluirá en cada creyente del Nuevo Testamento?
Or is He explaining to His disciples about the river of life that will indwell each New Covenant believer?
En orden de convertirse en un tributario viviente para el Rio de Vida, deben prepararse a sí mismos para permitir que la Esencia de Vida fluya hacia y a través de ustedes.
In order to become a living tributary for the River of Life, you must prepare yourselves to allow the Essence of Life to flow into and through you.
En orden de convertirse a un tributario viviente para el Rio de Vida, deben prepararse a sí mismos para permitir que la Esencia de Vida fluya hacia y a través de ustedes.
In order to become a living tributary for the River of Life, you must prepare yourselves to allow the Essence of life to flow into and through you.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
fir
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES