provocar

Paroniquia... es un absceso provocado por una infección bacteriana común.
Paronychia... it's an abscess caused by a common bacterial infection.
Lamentablemente esta cuestión ha provocado numerosas divisiones en el pasado.
Unfortunately, this issue has caused many divisions in the past.
Ha provocado numerosas desigualdades y presiones, especialmente entre grupos vulnerables.
It has caused numerous inequalities and pressures, especially among vulnerable groups.
La existencia de campos minados ha provocado también desplazamientos forzados.
The existence of the minefields has also caused forced displacement.
¿Qué había provocado este temprano brote de descontento armado?
What had triggered this early outbreak of armed discontent?
Moretón grande en la espalda, provocado por una patada.
Large bruise on the back, caused by a kick.
Especialmente en los Estados Unidos, esta cuestión ha provocado cierto debate.
Especially in the United States, this has provoked some discussion.
Ese conflicto ha provocado una crisis del sistema jurídico internacional.
The conflict has caused a crisis in the international legal system.
Si no los hubieses provocado, nada de esto habría pasado.
If you hadn't provoked them, none of this would have happened.
Puede ser provocado por muchas actividades, además del tenis.
It can be caused by many activities, besides tennis.
El cambio climático ha provocado esta situación en el ártico.
Climate change has led to this situation in the Arctic.
¿Qué desafíos han provocado un cambio en las prioridades?
What challenges have caused a change in priorities?
Esta situación ha provocado que estas personas se vuelvan invisibles.
This situation has caused these people to become invisible.
Todo esto ha provocado una severa crisis, una amplia recesión internacional.
All this has provoked a severe crisis; a broad international recession.
Esta situación ha provocado una crisis humanitaria de gran escala.
This situation has caused a large-scale humanitarian crisis.
Ello ha provocado una caída del consumo del 31%.
This has led to a drop in consumption by 31%.
Podría haberlo provocado menos fuera de la estación de policía.
I could have provoked him less outside the police station.
Con frecuencia la educación ha provocado daños físicos y mentales.
Often education has caused both physical and mental harm.
Este éxodo ya ha provocado una respuesta de las autoridades marroquíes.
This exodus has already elicited a response from the Moroccan authorities.
Pero creo que el trauma puede haber provocado un aneurisma aórtico.
But I think the trauma may have caused an aortic aneurysm.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES