está faltando

Por medio del arrepentimiento, sin duda podrá encontrar la paz que ahora está faltando.
Through repentance, you can certainly find the peace that you're now lacking.
¿Qué nos está faltando?
What are we missing?
No me está faltando sueño.
I'm not sleep deprived.
Lo único que todavía nos está faltando son los traductores del francés al Inglés. Algún voluntario?
The only thing we are still missing are translators from French into English. Any volunteers?
Que nos está faltando?
What are we missing?
El otro gran segmento lo constituirán instaladores cualificados para satisfacer a la otra parte del mercado, que está faltando en la actualidad en EE.UU.
The other major segment will be qualified insta1lers to satisfy the other part of the market that is presently lacking in the United States.
Lo que está faltando realmente es dirección de personas capaces que puedan ofrecerle a estos niños y adolescentes una mejor y mayor visión de la vida.
What was actually missing was guidance from capable people who can offer to those children and teenagers a larger and better vision of life.
Habíamos tenido una gran campaña, y para ser honesto, habíamos tenido nuestra dosis justa de cerveza esa noche, pero dije, "Saben qué, creo nos está faltando un bar".
We'd had a great campaign, and to be honest, we'd had our fair share of beer that night, but I said, "You know what, I think we've got one more bar left in us."
Está faltando una pieza.
There's a piece missing.
Hay algo que esta faltando.
We've just met. There's something gone missing.
Creo que está faltando algo de calcio en esta casa.
I think you could use some calcium in this house.
Mira, Martin, pienso que te está faltando un punto aquí.
Look, Martin, I think you're missing the point here.
Pero... todavía hay algo muy, muy importante... que está faltando.
But... there's still something very, very important that's missing.
En la escuela, me dijeron que Tomas está faltando a clases.
At school, they tell me Tomas is cutting classes.
Lo siento, no sé si alguien está faltando a clases.
Sorry, I don't know if anybody is cutting class.
Pero es precisamente tal consenso amplio lo que está faltando hoy.
But is is precisely such a broad consensus that is lacking today.
El baño está faltando cualquier espacio de almacenamiento.
The bathroom is missing any storage space.
Cada uno debe entender por sí mismo donde le está faltando su sencillez.
Everyone must understand for himself where his simplicity is lacking.
Lo único que está faltando es el tema musical.
All that's missing is a theme song.
¿Saben qué está faltando a este momento?
You know what's missing from this moment?
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES