enlazamos
-we link
La palabra enlazamos es la primera persona del plural del presente del verbo enlazar. Hay otras traducciones para esta conjugación.
Haz clic para ver la conjugación completa de enlazar

enlazar

No me importa si enlazamos a nuestros sitios en eBay.
I don't care if we all link to our sites on eBay.
Pero incluso si lo enlazamos a uno de nosotros. ¿entonces que?
But even if we do link it to one of us, then what?
No me importa si enlazamos nuestras páginas en eBay.
I don't care if we all link to our sites on eBay.
En el puente de Pausu también enlazamos con la Eurovelo 1.
At the Pausu bridge we can also link up with the Eurovelo 1 route.
Tiene que ver mucho con la manera en que enlazamos el pensar y el hacer.
It's very much about the way we link thinking and doing.
Por la parte oeste enlazamos con la calle de Mahón que es peatonal.
On the western side, we connect with Calle Mahón which is for pedestrians only.
Entre usted y yo, enlazamos el pasado con el futuro.
Between us, we span the ages. You deal with the past, I with the future.
En breve, enlazamos con otra vía, ésta asfaltada, en donde giramos a la derecha.
Soon we'll get to another track, this time tarmacked, where we turn right.
Las faltaría verdad como me sentía que enlazamos muy profundamente durante ese tiempo juntos.
I would truly miss them as I felt that we bonded very deeply during that time together.
En vez, ahora lo enlazamos a su página web, ya que esto todavía permitirá utilizar vídeos mientras lo mantiene seguro.
Instead, we now link to your video webpage as this will still allow you to use videos while keeping you secure.
En nuestra última creación enlazamos la calidad de nuestraparcela Valvarés, con nuestro saber hacer y la calidad de nuestro Tempranillo.
In our latest creation link the quality of our own estate Valvarés, with our know how and the quality of our Tempranillo.
A la izquierda quedan las casas de Son Bujosa. Pasamos cerca del portillo de esta posesión y enlazamos con el camino asfaltado de la finca.
To the left are the houses of Son Bujosa. Passing close by the gate of this possessió (estate), you join the homestead's sealed road.
Una vez que las empresas cumplen con ciertas normas ambientales y sociales, las enlazamos con el mercado global, donde la demanda de productos y servicios sostenibles está creciendo.
Once businesses meet certain environmental and social standards, we link them up to the global marketplace where demand for sustainable goods and services is on the rise.
De los contenidos ilícitos, incorrectos o incompletos, así como de los perjuicios derivados del uso o de la falta de uso de la información contenida en las páginas con las que enlazamos, responderá exclusivamente quien ofrezca dichas páginas.
Only the provider thereof shall be liable for illegal, incorrect or incomplete contents and for any damages arising from the use or non-use of the information contained on web pages linked to this site.
Sin embargo, debido a la propia naturaleza de Internet, no podemos garantizar los niveles de privacidad de las páginas web con las cuales enlazamos, así como tampoco responsabilizarnos de los contenidos de las páginas que no sean la nuestra propia.
However, due to the nature of the Internet, we can not guarantee the privacy standards of websites to which we link, nor take responsibility for the contents of sites other than our own.
Os enlazamos a una página donde podéis ver la ubicación de Tinglado 2.
We link to a page where you can view the location of Tinglado 2.
Si enlazamos esto con el método abierto de coordinación tendremos entonces una política integral.
Link this to the open coordination method and we will achieve a coherent policy.
Además, registramos su empresa, si es necesario, en Google Places y le enlazamos en Pinterest. ¡Todo, por supuesto, de manera gratuita!
In addition, we can register your business on Google Places and link it to Pinterest–of course free of charge!
Enlazamos con este camino ancho justo antes de llegar al coll de l'Ofre, cerca de la bifurcación del camino de la cima del monte, que parte por la derecha.
Join this wide trail just before you reach the coll de l'Ofre, close to the fork in the path on the mountain's peak, which leads off to the right.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES