enjuagado

Ella podría haber enjuagado la botella cuando no estaba mirando.
She could have rinsed the bottle when he wasn't looking.
No lo sé, ya me las has enjuagado bastante.
I don't know, you just sluiced them out pretty good.
No lo sé, ya me las has enjuagado bastante.
I don't know, you just sluiced them out pretty good.
Eso nos deja con una sola persona que la podría haber enjuagado.
That leaves us with only one person who could have rinsed it.
Pude haberme enjuagado en la estación.
I could have rinsed off at the station.
No salgan de aquí hasta que se hayan enjuagado, ¿me oyeron?
Now, you don't get out of here until you're rinsed off. Do you hear me?
Están en el ciclo de enjuagado.
They're on the rinse cycle.
Está prohibido el enjuagado de la nuez con cáscara.
The soaking of in-shell walnuts is forbidden.
Aún no me he enjuagado.
I haven't rinsed yet.
La mayoría de los talleres de enchapado más grandes reciclan en alguna medida sus aguas de enjuagado.
Most larger plating shops recycle their rinse water to some extent.
Las afeitadoras Braun cuentan con un cuerpo totalmente sellado que puede ser enjuagado, fácil y rápidamente, bajo el agua corriente.
Braun shavers have a fully sealed body and can be rinsed quickly and easily under running water.
Verter el líquido del enjuagado en la rampa de filtración una vez se ha filtrado adecuadamente el líquido de digestión.
The rinsing liquid is poured into the filtration ramp after the digested fluid has been successfully filtrated.
¿Estamos midiendo realmente las consecuencias para la salud humana de la contaminación del agua provocada por el agua de enjuagado residual que contiene detergentes?
Are we, in fact, really measuring the consequences for human health of water pollution caused by waste rinsing water containing detergents?
Estas palabras mayestáticas demuestran que el buen presidente de la duma se había enjuagado ya las lágrimas que derramara días antes justo al teléfono.
These majestic words bear witness that the President of the Duma had succeeded in drying the tears shed over Golytsin.
La capacidad de vertido (incluido el residuo enjuagado) de las suspensiones (por ejemplo, concentrados en suspensión y suspoemulsiones) deberá determinarse e indicarse con arreglo al método CIPAC MT 148.
The pourability (including rinsed residue) of suspensions (e.g. suspension concentrates, suspo-emulsions), must be determined and reported in accordance with CIPAC Method MT 148.
i19) Consumo de agua en sistemas de aclarado en cascada con cuatro o cinco etapas frente al total de sistemas de enjuagado en cascada de tres etapas (%).
(i19) Water consumption in cascade rinsing systems with four or five stages compared with the water consumption in three-stage cascade rinsing systems (%)
¡Debería haberme cepillado y enjuagado siempre y haber evitado los dulces!
I should have always brushed and flossed and avoided sweets!
Daniel ha enjuagado los platos.
Daniel rinsed the dishes.
Cualquier material de neopreno o similar debe ser empapado y enjuagado bien con agua dulce después de su uso.
Any neoprene or similar material should be soaked and rinsed thoroughly with fresh water after use.
Para lograr un gran rendimiento se ha equipado con el sistema de enjuagado inteligente, el cual controla el consumo de agua de enjuagado y permite acortar el proceso de enjuagado.
To achieve high performance has been equipped with intelligent rinsing system, which controls the rinsing water consumption and shortens the rinsing process.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES