consolidar

Escucha la pronunciación
Escucha la pronunciación
Y esto es lo que tenemos que fortalecer y consolidar.
And this is what we have to strengthen and consolidate.
Vamos a utilizar este libro para consolidar nuestra posición sobre fileane.com.
We will use this book to consolidate our position on fileane.com.
Necesitamos consolidar y desarrollar el sistema de comercio multilateral.
We need to consolidate and develop the multilateral trade system.
Es posible que él esté tratando de consolidar su posición actual.
It is possible he's trying to solidify his current position.
La comunidad internacional debe reafirmar su determinación de consolidar esos logros.
The international community should reaffirm its resolve to consolidate those gains.
Algunos señalaron la importancia de promover y consolidar la cohesión social.
Some pointed out the importance of promoting and consolidating social cohesion.
Si las religiones desean consolidar la paz, deben enseñar a perdonar.
If religions want to build peace, they must teach forgiveness.
No basta con conservar y consolidar este modelo.
It is not enough to preserve and consolidate this model.
La primera es consolidar y ampliar el mandato de la AMIS.
The first is to strengthen and extend the mandate of AMIS.
Pero eso no es suficiente para consolidar la paz.
But this is not enough to consolidate peace.
La reunión también procuró crear y consolidar alianzas.
The meeting also sought to build and consolidate partnerships.
El reto para el próximo año es consolidar estos cambios.
The challenge for the ensuing year is to solidify these changes.
Ahora es imprescindible consolidar esta posición y sus bases.
It is now imperative to consolidate this position and foundation.
Nuestra prioridad es consolidar y capitalizar lo que se ha logrado.
Our priority is to consolidate and capitalize on what has been achieved.
Esas personas ayudan a crear y consolidar la riqueza de nuestros países.
These people help to create and consolidate our countries' wealth.
Se merece una oportunidad para consolidar su posición.
He deserves a chance to solidify his position.
El Gran Ayatolá está poniendo todos sus esfuerzos para consolidar esta lista.
The Grand Ayatollah is putting all his efforts to consolidate this list.
Es preciso adoptar medidas concretas para consolidar y mantener la paz.
Concrete measures must be taken to consolidate and sustain the peace.
En sexto lugar, consolidar el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).
Sixth - strengthen the International Atomic Energy Agency (IAEA).
Es prioritario preservar y consolidar las normas internacionales negociadas multilateralmente.
It is a priority to preserve and consolidate multilaterally negotiated international norms.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
SpanishDict Premium
¿Ya lo probaste? SpanishDict Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya SpanishDict
fruitcake
Escucha la pronunciación
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES