Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Worrying" es un adjetivo que se puede traducir como "preocupante", y "worrisome" es un adjetivo que también se puede traducir como "preocupante". Aprende más sobre la diferencia entre "worrying" y "worrisome" a continuación.
worrying(
wuh
-
ri
-
ihng
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (angustiante)
a. preocupante
The man we recently hired has been asking some worrying questions about how to do his job.El hombre que acabamos de contratar estuvo haciendo unas preguntas preocupantes sobre cómo hacer su trabajo.
b. inquietante
It seems worrying to me that the doctor doesn't know what's wrong with you after a month in the hospital.Me parece inquietante que el médico no sepa qué te pasa tras un mes en el hospital.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
2. (acción de preocuparse)
a. las preocupaciones
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Enough with your worrying. Everything is going to be okay.Basta ya con tus preocupaciones. Todo va a estar bien.
Copyright © Curiosity Media Inc.
worrisome(
wuh
-
ri
-
suhm
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (en general)
a. preocupante
Edie was showing a worrisome tendency to be aggressive with other children at the nursery.Edie mostraba una tendencia preocupante a ser agresiva con los demás niños de la guardería.
b. inquietante
Inflation is rising and that is worrisome.La tasa de inflación va en aumento, lo que resulta inquietante.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES