Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Worry" es un verbo reflexivo que se puede traducir como "preocuparse", y "preoccupation" es un sustantivo que se puede traducir como "la preocupación". Aprende más sobre la diferencia entre "worry" y "preoccupation" a continuación.
worry(
wuh
-
ri
)
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
1. (molestarse)
a. preocuparse
Calm down! You worry too much.¡Cálmate! Te preocupas demasiado.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
2. (causar angustia a)
a. preocupar
The little things in life don't worry me.Las cosas pequeñas de la vida no me preocupan.
3. (ser una molestia a)
a. molestar
He didn't want to worry anyone with his problems, so he decided to see a therapist.No quiso molestar a nadie con sus problemas, así que decidió ver a un terapeuta.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
4. (inquietud)
a. la preocupación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I prefer to live the easy life, without any worries.Prefiero vivir la vida fácil, sin preocupaciones.
5. (ansiedad)
a. la inquietud
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
She is consumed with worry over the impending decision.Está consumida por la inquietud de la decisión inminente.
Copyright © Curiosity Media Inc.
preoccupation(
pri
-
a
-
kyuh
-
pey
-
shihn
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (interés)
a. la preocupación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Our main preoccupation is to get medical help to those who need it most.Nuestra principal preocupación es hacer llegar asistencia médica a los que más la necesitan.
2. (idea fija)
a. la obsesión
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The preoccupation with death seems to run throughout his writing.La obsesión con la muerte parece ser una constante en su obra.
b. la preocupación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The safety and well-being of their children was their constant preoccupation.La seguridad y el bienestar de sus hijos eran una constante preocupación para ellos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES