Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Wood" es un sustantivo que se puede traducir como "la madera", y "wooden" es un adjetivo que se puede traducir como "de madera". Aprende más sobre la diferencia entre "wood" y "wooden" a continuación.
wood(
wood
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (material)
a. la madera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The Jacksons built their house of wood.Los Jackson construyeron su casa de madera.
b. la leña
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(leña)
Throw some more wood on the fire.Échale más leña a la fogata.
2. (zona arbolada)
a. el bosque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
There are black bears in this wood.Hay osos negros en este bosque.
3. (golf)
a. el palo de madera
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
He chose a wood for the third hole.Él eligió un palo de madera para el tercer hoyo.
4.
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad (p. ej. verga).
(vulgar)
(pene rígido)
a. la erección
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
He woke up with morning wood.Se despertó con una erección por la mañana.
woods
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
5. (zona arbolada)
a. el bosque
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Do you want to take a walk through the woods?¿Quieres dar un paseo por el bosque?
Copyright © Curiosity Media Inc.
wooden(
woo
-
dihn
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (hecho de madera)
a. de madera
Use a wooden spoon to stir the sauce.Remueve la salsa con una cuchara de madera.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(poco natural)
a. inexpresivo (cara o persona)
He's a wooden actor, but perfect for the part of Hercules.Es un actor inexpresivo, pero perfecto para el papel de Hércules.
b. rígido (expresión)
The police officer kept a wooden face while asking me for my identity card.La expresión rígida del policía no cambió mientras me pedía la cédula de identidad.
c. acartonado (actuación)
Her stunning good looks could not disguise her wooden acting.Su despampanante belleza no bastó para esconder una actuación acartonada.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES