Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"With" es una preposición que se puede traducir como "con", y "packed" es un adjetivo que se puede traducir como "atestado de gente". Aprende más sobre la diferencia entre "with" y "packed" a continuación.
with(
wihth
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (acompañamiento)
a. con
Will you go out with him on Saturday?¿Saldrás con él el sábado?
2. (en descripciones)
a. con
I dream of a house with a white fence.Sueño con una casa con una valla blanca.
3. (usado para indicar modo)
a. con
In Japan they eat with chopsticks.En Japón comen con palillos.
4. (según)
a. con
The tide varies with the Moon's position in its orbit.La marea varía con la posición y la órbita de la luna.
5. (usado para indicar causa)
a. de
She shivered with cold when she went outside.Tembló de frío al salir afuera.
6. (a pesar de)
a. con
I think she's held up great with all she's been through!¡Creo que lo llevó genial con todo lo que le pasó!
7. (en la misma dirección)
a. con
The leaves are flying up with the wind.Las hojas vuelan con el viento.
8. (para)
a. en
My uncle has been working with NASA for nearly 40 years.Mi tío lleva casi 40 años trabajando en la NASA.
Copyright © Curiosity Media Inc.
packed(
pahkt
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (con mucha gente)
a. atestado de gente
The day of his funeral the church was packed.El día de su entierro la iglesia estaba atestada de gente.
b. lleno de gente
The bar was already packed by the time we got there.El bar ya estaba lleno de gente cuando llegamos.
c. abarrotado
It's packed in here. We'll never find a seat.Esto está abarrotado. No vamos a encontrar asientos.
d. repleto
The train was packed. I had to stand all the way home.El tren estaba repleto. Tuve que ir de pie en todo el trayecto a casa.
e. a rebosar
Two packed lifeboats managed to get away from the ship.Dos botes salvavidas a rebosar lograron escaparse del barco.
f. de bote en bote
The hall was always packed for his lectures.La sala siempre estaba de bote en bote en sus conferencias.
2. (completo)
a. repleto
When he opened it, the case was packed with hundred-dollar bills.Cuando la abrió, la maleta estaba repleta de billetes de cien dólares.
b. lleno
The book is beautifully illustrated and packed with information.El libro tiene unas ilustraciones bellas y está lleno de información.
c. a rebosar
Her cupboards were packed with useless bits and pieces.Sus armarios estaban a rebosar de cachivaches.
3. (comprimido)
a. compacto
The going was not too difficult over the hard packed snow.No era tan difícil avanzar sobre la nieve dura y compacta.
4. (con el equipaje listo)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Are you packed? We have to leave in half an hour.¿Ya te has hecho las maletas? Tenemos que salir en media hora.
You have to be packed and ready to leave at 8 am.Tienen que tener las maletas listas y estar preparados para salir a las 8 am.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES