Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Wide" es un adjetivo que se puede traducir como "ancho", y "high" es un adjetivo que se puede traducir como "alto". Aprende más sobre la diferencia entre "wide" y "high" a continuación.
wide(
wayd
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (de tamaño)
a. ancho
Angelica's house is on a wide street.La casa de Angélica se encuentra en una calle ancha.
b. de ancho (medida específica)
The lot measures 20 meters wide.El terreno mide 20 metros de ancho.
c. vasto
No army can impose firm control over the wide desert.Ningún ejército puede imponer un control firme sobre el vasto desierto.
d. amplio
There is a wide open space between the trees where the children play baseball.Hay un amplio espacio abierto entre los árboles donde los niños juegan béisbol.
e. grande
The differences between both candidates are wide.Las diferencias entre los dos candidatos son grandes.
f. muy abierto
The girl looked at the balloon with her eyes wide with joy.La niña miró el globo con los ojos muy abiertos de la alegría.
g. como platos
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Her eyes were wide with surprise when she saw Santa Claus for the first time.Tenía los ojos como platos de la sorpresa cuando vio a Papá Noel por primera vez.
2. (en alcance)
a. amplio
There was wide coverage of the demonstration in the news.Hubo una cobertura amplia de la manifestación en el noticiero.
b. extenso
Ricardo has a wide area of responsibility at work.Ricardo tiene un área extensa de responsabilidad en el trabajo.
c. gran
The restaurant offers a wide variety of desserts.El restaurante ofrece una gran variedad de postres.
3. (no en el blanco; usado con "of")
a. desviado
Your first shot was good, but the second was wide of the mark.El primer tiro fue bueno, pero el segundo estuvo desviado del blanco.
b. lejos de
It was a good try, but it was wide of the target.Fue un buen intento, pero estuvo lejos de la meta.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
4. (plenamente)
a. de par en par
We opened the windows wide to let the fresh air in.Abrimos las ventanas de par en par para dejar entrar el aire fresco.
b. bien
He stood on the boat deck with his feet wide apart to keep from falling over.Se paró en la cubierta del barco con los pies bien separados para evitar caerse.
c. mucho
The dentist told her to open her mouth wide.El dentista le dijo que abriera mucho la boca.
d. completamente
The children are still wide awake after playing all day.Los niños siguen completamente despiertos después de jugar todo el día.
e. totalmente
The troops will be wide open to attack if they follow the path through the mountains.Las tropas estarán totalmente expuestos a un ataque si siguen por el camino de la montaña.
5. (no en el blanco)
a. desviado
His header went wide.Su remate de cabeza salió desviado.
b. lejos
The ball went wide of the post.La pelota pasó lejos del poste.
Copyright © Curiosity Media Inc.
high(
hay
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (superior a la media en altura)
a. alto
We hiked to the top of a high mountain to get a better view of the valley.Caminamos hasta la cima de una montaña alta para tener una mejor vista del valle.
b. gran
The airplane lost cabin pressure while flying at a high altitude.La cabina del avión se despresurizó mientras volaba a gran altura.
c. crecido (río)
The river was very high after three days of rain.El río estaba muy crecido después de tres días de lluvia.
d. amplio (frente)
Patrick is self-conscious about his high forehead.Patrick está acomplejado por su frente amplia.
e. saliente (pómulos)
Erica has high cheekbones and a strong jaw.Erica tiene pómulos salientes y una mandíbula pronunciada.
2. (superior a la media en cantidad)
a. alto
Their prices are the highest in town.Sus precios son los más altos de la ciudad.
b. elevado
Our sources say the number of casualties is high.Nuestras fuentes indican que el número de víctimas es elevado.
c. rico
Pumpkin seeds are high in iron.Las semillas de calabaza son ricas en hierro.
3. (superior a la media en intensidad)
a. alto
The doctor told him to cut back on salt due to his high blood pressure.El médico le dijo que consumiera menos sal porque tenía la presión alta.
b. fuerte
The meteorological service has issued a high wind warning.El servicio meteorológico ha emitido un aviso de vientos fuertes.
c. grande
The car went past at a high speed.El carro pasó a gran velocidad.
4. (en mediciones)
a. de alto
The wall is six feet high.La pared mide seis pies de alto.
b. de altura
The diver jumped from a bridge 25 meters high.El clavadista saltó desde un puente de 25 metros de altura.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(dopado)
a. drogado
I'll drive because you're still high.Manejo yo porque tú todavía estás drogado.
b. colocado
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(Río de la Plata)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Everyone was high at the party on Saturday.Todos estaban colocados en la fiesta del sábado.
6. (favorable)
a. alto
When he retired, his coworkers told him he'd always be held in high esteem.Cuando se jubiló, sus compañeros de trabajo le dijeron que siempre lo tendrían en alta estima.
b. muy bueno
I get the feeling the reporter doesn't have a very high regard of the person she's interviewing.Me da la impresión de que la reportera no tiene un muy buen concepto de la persona que está entrevistando.
7. (muy entusiasmado)
a. eufórico
She felt high after selling her company for ten million dollars.Estaba eufórica después de vender su empresa por diez millones de dólares.
8. (relativo al rango)
a. alto
A UN high official will give the opening address.Un alto funcionario de la ONU dará el discurso de apertura.
9. (en una frecuencia alta)
a. agudo (nota)
It is harder for Eric to sing the high notes than it is for Jessica.Para Eric es más difícil cantar las notas agudas que para Jessica.
b. alto (nota)
I want to hear the opera singer sing a high note live.Quiero escuchar a la cantante de ópera cantar una nota alta en vivo.
10. (relativo a los estándares)
a. elevado
Heather got divorced because her husband didn't live up to her high ideals.Heather se divorció porque su esposo no cumplía con sus ideales elevados.
11. (culinary)
a. pasado
Randolph prefers to eat wild pheasant that is high.Randolph prefiere comer el faisán silvestre que está pasado.
12. (decisivo)
a. culminante
The high point of the story was so shocking it was like being doused in ice water.El punto culminante de la historia fue tan impactante que era como estar bañado con agua helada.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
13. (en un lugar alto)
a. a gran altura
The geese fly high above on their way south for the winter.Los gansos vuelan a gran altura rumbo al sur por el invierno.
b. alto
I bet I can jump higher than you!¡A que salto más alto que tú!
14. (hacia una resultado superior)
a. alto
The Hawks are a modest team but they are aiming high.Los Hawks son un equipo modesto pero apuntan alto.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
15. (temperatura)
a. la máxima
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The thermometer recorded a high of 40 degrees.El termómetro marcó una máxima de 40 grados.
16. (récord)
a. el máximo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Box office sales reached a new high with the opening of the movie.Las ventas de taquilla alcanzaron un nuevo máximo con el estreno de la película.
17. (estado de estupefacción)
a. el viaje
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
It took 15 cops to arrest a man who was on a methamphetamine high.Se necesitaron a 15 policías para detener a un hombre que estaba en un viaje de metanfetamina.
b. el colocón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
The medicine the doctor prescribed hit me hard. I have a high from it.La medicina que el médico me recetó me pegó fuerte. Llevo un colocón.
c. el pasón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en México
(México)
The kids were on a sugar high.Los niños se dieron un pasón de azúcar.
18. (automóvil)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. directa
John put the car in high and went as fast as he could.John puso el coche en directa y fue lo más rápido que pudo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES