Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Unwinding" es una forma de "unwind", un verbo transitivo que se puede traducir como "desenrollar". "Winding" es un adjetivo que se puede traducir como "serpenteante". Aprende más sobre la diferencia entre "unwinding" y "winding" a continuación.
unwind(
uhn
-
waynd
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (extender)
a. desenrollar
Theo unwound the hose out to the garden to water his plants.Theo desenrolló la manguera para llevarla hasta el jardín y regar sus plantas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (extenderse)
a. desenrollarse
If you don't fasten the rope, it will just start to unwind again.Si no atas bien la cuerda, volverá a desenrollarse.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(despreocuparse)
a. relajarse
Staying at our friend's vacation house was a great way to unwind for a week.Quedarnos en la casa de veraneo de nuestro amigo fue una forma estupenda de relajarse durante una semana.
b. desconectar
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
I really needed to unwind after all the stress.Necesitaba desconectar después de tanto estrés.
Copyright © Curiosity Media Inc.
winding(
waynd
-
ihng
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (que curva)
a. serpenteante
A winding road descends from the mountains and brings you to quaint little Vermont village.Una carretera serpenteante desciende de las montañas y te lleva a un pueblito pintoresco de Vermont.
b. de caracol (escalera)
To get to the bell tower, you need to climb a winding staircase.Para llegar al campanario, tienes que subir una escalera de caracol.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
2. (vuelta)
a. el meandro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Though the windings of the river had disoriented the travelers, they knew it would bring them to the sea.Aunque los meandros del río habían desorientado a los viajeros, sabían que los llevaría al mar.
b. la curva
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The Road to Hana in Hawaii is full of hairpin windings.El Camino a Hana en Hawaii está lleno de curvas muy cerradas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English
REDES SOCIALES
APPLICACIONES