Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Undo" es un verbo transitivo que se puede traducir como "deshacer", y "unfasten" es un verbo transitivo que se puede traducir como "desabrochar". Aprende más sobre la diferencia entre "undo" y "unfasten" a continuación.
undo(
uhn
-
du
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (desbaratar)
a. deshacer
Mariana made a mistake on the scarf she's knitting and had to undo most of her work.Mariana se equivocó tejiendo la bufanda y tuvo que deshacer casi todo el tejido.
b. reparar
It's going to be costly to undo the damage done by the earthquake.Será costoso reparar los daños causados por el terremoto.
c. anular
Because of Hugo's failure to comply with the first deadline, I can legally undo the entire agreement.Debido al incumplimiento de Hugo con la primera fecha límite, puedo anular legalmente el acuerdo completo.
d. enmendar
I'm going on a detox diet to undo the damage from my holiday excess.Voy a hacer una dieta de detoxificación para enmendar mi excesos de los días festivos.
2. (desanudar)
a. deshacer
This knot really tight. Can you help me undo it?Este nudo está muy apretado. ¿Me puedes ayudar a deshacerlo?
b. desamarrar
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I need to get better shoelaces for my sneakers; these get undone all the time.Necesito comprar mejores cordones para mis tenis; estos se desamarran todo el tiempo.
c. desatar
Stephanie couldn't undo her shoelaces with her long fingernails.Stephanie no pudo desatar los cordones de los zapatos con sus largas uñas.
d. desabrochar
Why don't you undo another button on your blouse and stay a while?¿Por qué no desabrochas otro botón de tu blusa y te quedas un rato?
e. abrir
Margarita asked her sister to undo the zipper on the back of her dress.Margarita le pidió a su hermana que le abriera la cremallera en la espalda de su vestido.
3. (informática)
a. deshacer
Oops! I made a mistake. - Don't worry. You can undo it with these keys.¡Uy! Cometí un error. - No te preocupes. Lo puedes deshacer con estas teclas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
unfasten(
uhn
-
fah
-
sihn
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (en general)
a. desabrochar
Please, sir, don't unfasten your seat belt until the warning light turns off.Por favor, señor, no desabroche el cinturón de seguridad hasta que la luz de aviso se apague.
Unfasten your seat belt while the plane is refueling.Desabróchese el cinturón de seguridad mientras el avión está recargando combustible.
b. deshacer
I can't unfasten this knot; it's too tight.No puedo deshacer este nudo; está muy apretado.
c. desatar
The victim managed to unfasten herself and escape.La víctima logró desatarse y escapar.
d. abrir
Somebody unfastened the door and let us in.Alguien abrió la puerta y nos dejó entrar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES