Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Uncountable" es un adjetivo que se puede traducir como "continuo", y "countable" es un adjetivo que se puede traducir como "contable". Aprende más sobre la diferencia entre "uncountable" y "countable" a continuación.
uncountable
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (gramática)
a. continuo
Although the noun "grapes" is countable in English, it is uncountable in French.Aunque el sustantivo "uvas" es discontinuo en inglés, en francés, es continuo.
b. no contable
You typically can't pluralize uncountable nouns like "sugar."Generalmente no se puede pluralizar sustantivos no contables como "azúcar".
2. (numeroso)
a. incontable
With the uncountable obstacles in our way, our proposal will never get approved.Con los obstáculos incontables en nuestro camino, nunca aprobarán nuestra propuesta.
Copyright © Curiosity Media Inc.
countable(
kaun
-
duh
-
buhl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (en general)
a. contable
To my surprise, I learned that some infinite sets can be either countable or uncountable.Para mi sorpresa, aprendí que algunos conjuntos infinitos pueden ser contables o incontables.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES