Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Quay" es un sustantivo que se puede traducir como "el muelle", y "bear" es un sustantivo que se puede traducir como "el oso". Aprende más sobre la diferencia entre "quay" y "bear" a continuación.
quay
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (en general)
a. el muelle
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
We made our way down to the quay, where the ferry was moored.Nos dirigimos al muelle, donde estaba atracado el transbordador.
Copyright © Curiosity Media Inc.
bear(
behr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (animal)
a. el oso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la osa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Polar bears live mainly in the Arctic Circle.Los osos polares viven principalmente en el círculo polar ártico.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
2. (sostener)
a. soportar
The shelves have to bear the weight of the books.Los estantes tienen que soportar el peso de los libros.
b. aguantar
The elevator cannot bear a weight over 1500 pounds.El ascensor no puede aguantar un peso sobre 1500 libras.
c. resistir
My brother had to bear carrying the sofa all the way to the truck.Mi hermano tuvo que resistir llevar el sofá hasta la camioneta.
3. (soportar)
a. aguantar
I cannot bear his teasing anymore.Ya no aguanto sus bromas.
b. resistir
We all have to bear the loss of grandpa.Todos tenemos que resistir el fallecimiento de abuelo.
c. soportar
She could not bear seeing him suffering like that.Ella no pudo soportar viéndolo sufrir así.
4. (ser responsable de)
a. cargar con
He had to bear most of the responsibility for the company bankruptcy.Tuvo que cargar con casi toda la responsabilidad por la quiebra de la empresa.
5. (cargar)
a. llevar
They bore a huge banner at the parade.Llevaban una pancarta enorme en el desfile.
6. (mostrar)
a. tener
Their account bears little resemblance to reality.Su versión tiene poco que ver con la realidad.
7. (producir)
a. dar
The lemon tree bore lemons for many months.El limonero dio limones durante muchos meses.
8. (parir)
a. dar a luz
She bore him two beautiful children.Le dio dos hijos preciosos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
9. (conducir)
a. girar
You have to bear left at the traffic circle.Tiene que girar a la izquierda en la rotonda.
b. cargarse
Regionalismo que se usa en México
(México)
You have to bear right as soon as you leave the highway.Tienen que cargarse a la derecha en cuanto salgan de la autopista.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES