Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Orange" es un sustantivo que se puede traducir como "la naranja", y "it" es un pronombre que se puede traducir como "lo". Aprende más sobre la diferencia entre "orange" y "it" a continuación.
orange(
awr
-
ihnj
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (fruta)
a. la naranja
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Oranges are a good source of vitamins.Las naranjas son una buena fuente de vitaminas.
b. la china
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en la República Dominicana
(República Dominicana)
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
(Puerto Rico)
I always eat an orange after going for a run.Siempre me como una china después de salir a correr.
2. (color)
a. el naranja
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Orange is my favorite color because I love the desert.El naranja es mi color favorito porque amo el desierto.
3. (botánica)
a. el naranjo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
They have oranges and lemons in their orchard.Tienen naranjos y limoneros en su huerto.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
4. (color)
a. naranja (a veces invariable)
I love those orange boots.Me encantan esas botas naranjas.
b. anaranjado
That orange wall is making me sick.Esa pared anaranjada me está dando náuseas.
c. de color naranja (frase)
My cousin has a lovely orange dress.Mi prima tiene un lindo vestido de color naranja.
d. chinita
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
(Puerto Rico)
I bought an orange scarf to go with my navy blue jacket.Me compré una bufanda chinita para ir con mi chaqueta azul marino.
Copyright © Curiosity Media Inc.
it(
iht
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
1. (objeto directo)
a. lo (masculino)
I couldn't believe it.No lo podía creer.
b. la (femenino)
Buy some meat and cook it.Compra carne y cocínala.
2. (objeto indirecto)
a. le
Why did you give it a name? It's a bike!¿Por qué le diste un nombre? ¡Es una bicicleta!
3. (después de una preposición)
a. él (masculino)
Here's the envelope. There's something inside it.Aquí esta el sobre. Hay algo dentro de él.
b. ella (femenino)
The child jumped into the bed, convinced that there was something under it.El niño brincó sobre la cama, convencido de que había algo debajo de ella.
c. ello (neutro)
Forget about it!¡Olvídate de ello!
4. (personal)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I don't think it will fit in the car.No creo que cabrá dentro del coche.
It is heavier than I thought.Pesa más de lo que pensaba.
5. (impersonal)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
It was a foggy night.Era una noche nublada.
It's raining cats and dogs out there!¡Está lloviendo a cántaros afuera!
IT
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p.ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
abreviación
6. (tecnología de la información)
a. TI
Julian works in the university's IT department.Julián trabaja en el departamento de TI de la universidad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES