Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"One half" es una frase que se puede traducir como "la mitad", y "mate" es un sustantivo que se puede traducir como "la pareja". Aprende más sobre la diferencia entre "one half" y "mate" a continuación.
one half(
wuhn
 
hahf
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. la mitad
Only one half of the students passed the test.Solo la mitad de los estudiantes pasaron el examen.
b. una mitad
I'll give you one half of my orange.Te daré una mitad de mi naranja.
c. medio
Jeff is nine and one half years old.Jeff tiene nueve años y medio de edad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
mate(
meyt
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (media naranja)
a. la pareja
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I read an article called, "What women look for in their perfect mate."Leí un artículo titulado "Lo que buscan las mujeres en su pareja perfecta".
b. el compañero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la compañera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Katie and her mate usually go to bed early.Katie y su compañero normalmente se acuestan temprano.
2. (cada uno de un par de animales)
a. el macho
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(masculino)
The black widow spider kills her mate after mating.La viuda negra mata al macho después de aparearse.
b. la hembra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(femenino)
The male tries to attract his mate with a beautiful dance.El macho intenta atraer a la hembra con una bonita danza.
3. (uno de un par)
a. el compañero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Has anyone seen the mate for this sock? - Did you look in the dryer?¿Alguien ha visto el compañero de este calcetín? - ¿Chequeaste en la secadora?
4. (náutica)
a. el oficial
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la oficial
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Who's the ship's first mate?¿Quién es el primer oficial de este barco?
5. (ajedrez)
a. el jaque mate
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Getting a mate in chess can take several hours.Conseguir un jaque mate en ajedrez puede llevar varias horas.
b. el mate
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I have a plan to get a mate in two moves.Tengo un plan para lograr un mate en dos jugadas.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(camarada) (Reino Unido)
a. el amigo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la amiga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
My sister is my best mate.Mi hermana es mi mejor amiga.
b. el colega
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la colega
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I'm going out with my mates from the club tonight.Voy a salir con mis colegas del club esta noche.
c. el cuate
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en México
(México)
My fishing mates are the best in the world.Mis cuates de pesca son los mejores del mundo.
7. (par) (Reino Unido)
a. el compañero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la compañera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I get along with all my mates at school.Suelo llevarme bien con todos mis compañeros en el colegio.
b. el colega
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la colega
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Chuck and his mates are meeting at the pub after work today.Chuck y sus colegas van a encontrarse en el pub después del trabajo hoy.
8.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(tratamiento) (Reino Unido)
a. hermano
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Hey, mate, can you hand me a beer, please?Oye, hermano, ¿me pasas una cerveza, por favor?
b. el tío
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Mate, do me a favour and shut the door.Tío, hazme un favor y cierra la puerta.
c. el macho
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Hiya, mate! Is that a new car you've got?¡Qué tal, macho! ¿Es un coche nuevo que traes ahí?
d. el mano
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
What's up? - What's up, mate. Fancy a pint?¿Qué hubo? - ¿Qué hubo, mano? ¿Quieres una chela?
e. el che
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(Río de la Plata)
Morning, mate! Ready for some fishing?¡Buen día, che! ¿Listo para pescar?
f. el gallo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
Hey, mate! Happy birthday!¡Wena, gallo! ¡Feliz cumpleaños!
g. el amigo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(desconocido)
Hi, mate! Are you the new postman?¡Qué tal, amigo! ¿Eres el nuevo cartero?
h. el jefe
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(desconocido)
Need a hand there, mate?¿Le ayudo, jefe?
i. el maestro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(desconocido)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The queue starts over there mate.La fila comienza por allá, maestro.
9. (ocupación) (Reino Unido)
a. el ayudante
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la ayudante
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
She has a three-month contract as a plumber's mate.Tiene un contrato de tres meses como ayudante de fontanero.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
10. (juntar para criar)
a. aparear
I'm looking for a Persian male to mate my cat.Estoy buscando un macho persa para aparear a mi gata.
11. (ajedrez)
a. dar jaque mate
I'm able to mate my opponent in less than ten moves.Estoy a punto de dar jaque mate a mi adversario en menos de diez jugadas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
12. (juntarse para criar)
a. aparearse
All the kids saw the lion and the lioness mating in the zoo.Todos los niños vieron al león y la leona aparearse en el zoo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES