Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Okay" es un adverbio que se puede traducir como "bien", y "I hope you feel better" es una frase que se puede traducir como "espero que te sientas mejor". Aprende más sobre la diferencia entre "okay" y "I hope you feel better" a continuación.
okay(
o
-
key
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
1. (correctamente)
a. bien
Everything is going to be okay.Todo va a estar bien.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
2. (de acuerdo)
a. está bien
Let's go out for dinner. - Okay.Vayamos a cenar fuera. - Está bien.
b. okey
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I left your dinner in the fridge. - Okay.Te dejé la cena en la nevera. - Okey.
c. vale
Regionalismo que se usa en España
(España)
Will you drive? - Okay.¿Quieres conducir tú? - Vale.
3. (usado como muletilla)
a. bueno
Okay, then. Let's make a start.Bueno, a ver. ¡Empecemos!
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
4. (sano)
a. bien
Are you okay? The fall had to hurt.¿Estás bien? La caída te ha tenido que doler.
5. (aceptable)
a. bien
The movie is okay, but I wish it had a little bit more action.La película está bien, pero me gustaría que tuviera algo más de acción.
b. bueno
Its performance is okay, the problem is how fast it deteriorates.Su rendimiento es bueno, el problema es que se deteriora muy rápido.
6. (agradable)
a. simpático
She is more than okay, she is incredible.Es más que simpática, es increíble.
7. (permisible)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
If you don't feel like going out, that's quite okay.Si no tienes ganas de salir, no hay ningún problema.
Is it okay if I leave it here?¿Lo puedo dejar aquí?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
8. (aprobación)
a. el visto bueno
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
You have my okay to post it.Tienes mi visto bueno para publicarlo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
9. (aprobar)
a. aprobar
For it to be implemented, the committee must okay it.Para ponerlo en práctica, tiene que aprobarlo el comité.
b. dar el visto bueno a
Has the boss okayed it?¿Le dio el jefe el visto bueno?
Copyright © Curiosity Media Inc.
I hope you feel better(
ay
 
hop
 
yu
 
fil
 
beh
-
duhr
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. espero que te sientas mejor
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
I've missed you in class! I hope you feel better soon.¡Te he extrañado en clase! Espero que te sientas mejor pronto.
b. espero que se sienta mejor
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular)
I hope you feel better, sir. Take as much time as you need.Espero que se sienta mejor, señor. Tome todo el tiempo que necesite.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES