Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"OK" es una interjección que se puede traducir como "está bien", y "maybe next time" es una frase que se puede traducir como "a lo mejor la próxima vez". Aprende más sobre la diferencia entre "OK" y "maybe next time" a continuación.
OK(
o
-
key
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
1. (usado para mostrar aceptación)
a. está bien
OK, don't worry. I will take care of it.Está bien, no te preocupes. Yo me encargaré de eso.
b. de acuerdo
OK, I will go to the party if you come with me.De acuerdo, iré a la fiesta si vienes conmigo.
c. okey
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
OK, let's go to the movies tonight!Okey, ¡vamos al cine esta noche!
d. vale (coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
OK! I will clean the kitchen. Just don't say it again.¡Vale! Limpiaré la cocina. Solo no insistas más.
e. órale (coloquial)
Regionalismo que se usa en México
(México)
OK, I'll see you tomorrow at 6.Órale, te veo mañana a las 6.
f. listo
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Can you come help me this afternoon? - OK! What time?¿Puedes venir a ayudarme esta tarde? - Listo! ¿A qué hora?
2. (usado como muletilla)
a. bueno
Ok, let's see what we can do.Bueno, vamos a ver lo que se puede hacer.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
3. (aceptable)
a. bien
If she wants to come, it's OK with me.Si quiere venir, por mí está bien.
4. (en buenas condiciones)
a. bien
Are you OK? You look a bit pale.¿Estás bien? ¿Estás algo pálido?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (aprobar)
a. dar el visto bueno a
Hopefully, the project will be OK'd at the meeting and we can start work on it next month.Esperemos que le den el visto bueno al proyecto en la reunión y que podamos empezar a trabajar en él el mes que viene.
Copyright © Curiosity Media Inc.
maybe next time(
mey
-
bi
 
nehkst
 
taym
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. a lo mejor la próxima vez
Maybe next time we'll go to Florida on vacation.A lo mejor la próxima vez vamos a Florida de vacaciones.
b. tal vez la próxima vez
Maybe next time you can win the race.Tal vez puedes ganar la carrera la próxima vez.
c. quizás la próxima vez
Maybe we'll have more fun next time.Quizás nos divertimos más la próxima vez
d. quizá la próxima vez
Maybe next time it won't be so hot.Quizá la próxima vez no hará tanto calor.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES