Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Oh" es una interjección que se puede traducir como "oh", y "what the hell" es una frase que se puede traducir como "qué diablos". Aprende más sobre la diferencia entre "oh" y "what the hell" a continuación.
oh(
o
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
1. (usado para expresar sorpresa)
a. oh
Did you know there were going to be fireworks tonight? - Oh? No, I didn't.¿Sabías que iba a haber fuegos artificiales esta noche? - ¡Oh! No, no lo sabía.
b. vaya
Oh! What a pleasant surprise to see you here!¡Vaya! ¡Qué sorpresa tan agradable verte aquí!
c. ah
Oh! I get it now. The TV won't turn on because it's not plugged in!¡Ah! Ya entendí. ¡La tele no se enciende porque no está enchufada!
2. (usado para expresar dolor)
a. ay
Oh! That's hot.¡Ay! Eso está caliente.
3. (usado para llamar la atención)
a. eh
Oh, sir, you're stepping on my shoe!¡Eh, señor! Me está pisando.
4. (usado para expresar incredulidad)
a. en serio
Oh? You're going to be the master of ceremonies?¿En serio? ¿Vas a ser el maestro de ceremonias?
b. no me digas
Oh, you have got to be kidding. Steve's going out with Melanie again?¡No me digas! Debe ser una broma. ¿Steve está saliendo de nuevo con Melanie?
c. de veras
Oh? You won the gold medal?¿De veras? ¿Ganaste la medalla de oro?
5. (usado para expresar consternación)
a. ay
Oh! Shut up! That is disgusting!¡Ay! ¡Cállate! ¡Eso es asqueroso!
6. (usado para obtener más datos)
a. ah, sí
I'm leaving early today. - Oh?Hoy salgo temprano. - ¿Ah, sí?
Copyright © Curiosity Media Inc.
what the hell(
wuhd
 
thuh
 
hehl
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(intensificador)
a. qué diablos
What the hell is the secret ingredient?¿Qué diablos es el ingrediente secreto?
b. qué demonios
What the hell did you just say about my mother?¿Qué demonios dijiste sobre mi madre?
c. qué carajo
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad (p. ej. verga).
(vulgar)
What the hell is this music?¿Qué carajo es esta música?
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(por qué no)
a. qué diablos
Do I want a cookie for breakfast? What the hell!¿Quiero yo desayunar con una galleta? ¡Qué diablos!
b. qué demonios
I shouldn't skip work tomorrow, but what the hell.No debería faltar al trabajo mañana, pero qué demonios.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(exclamación)
a. qué diablos
Your daughter has been lying to you. - What the hell!Tu hija te ha estado mintiendo. - ¡Qué diablos!
b. qué demonios
Why are my keys in the bathroom? What the hell?¿Por qué están mis llaves en el baño? ¿Qué demonios?
c. qué carajo
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad (p. ej. verga).
(vulgar)
Why won't you leave me alone? What the hell?¿Por qué no me dejas en paz? ¿Qué carajo?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES