Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Of" es una preposición que se puede traducir como "de", y "the fact that" es una frase que se puede traducir como "el hecho de que". Aprende más sobre la diferencia entre "of" y "the fact that" a continuación.
of(
uhv
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (indica posesión)
a. de
The wings of an eagle can span eight feet.Las alas de un águila se extienden hasta ocho pies.
2. (descriptivo)
a. de
It is a question of ethics.Es una cuestión de ética.
3. (indica material)
a. de
This chair is made of oak.Esta silla es de roble.
4. (indica distancia)
a. de
She walked a distance of three miles.Caminó una distancia de tres millas.
5. (indica lugar)
a. de
The Caribbean coast of Mexico is the best location for snorkeling.La costa caribeña de México es el mejor lugar para bucear con esnórquel.
6. (indica contenido)
a. de
Can you get me a bottle of water?¿Me traes una botella de agua?
7. (entre)
a. de
One of the students in my group got lost.Uno de los estudiantes de mi grupo se perdió.
8. (dirigido a)
a. hacia
He made no effort to hide his hatred of the invaders.No hizo ningún esfuerzo por ocultar su odio hacia los invasores.
b. por
We shared a love of music.Compartíamos un amor por la música.
9. (indica tiempo)
a. menos
I need to be at the office at a quarter of seven.Tengo que estar en la oficina a las siete menos cuarto.
Copyright © Curiosity Media Inc.
the fact that(
thuh
 
fahkt
 
thaht
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. el hecho de que
The fact that you drove all night to see her is quite impressive.El hecho de que manejaste toda la noche para verla es muy impresionante.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES