Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Of" es una preposición que se puede traducir como "de", y "account for" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "dar cuentas de". Aprende más sobre la diferencia entre "of" y "account for" a continuación.
of(
uhv
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (indica posesión)
a. de
The wings of an eagle can span eight feet.Las alas de un águila se extienden hasta ocho pies.
2. (descriptivo)
a. de
It is a question of ethics.Es una cuestión de ética.
3. (indica material)
a. de
This chair is made of oak.Esta silla es de roble.
4. (indica distancia)
a. de
She walked a distance of three miles.Caminó una distancia de tres millas.
5. (indica lugar)
a. de
The Caribbean coast of Mexico is the best location for snorkeling.La costa caribeña de México es el mejor lugar para bucear con esnórquel.
6. (indica contenido)
a. de
Can you get me a bottle of water?¿Me traes una botella de agua?
7. (entre)
a. de
One of the students in my group got lost.Uno de los estudiantes de mi grupo se perdió.
8. (dirigido a)
a. hacia
He made no effort to hide his hatred of the invaders.No hizo ningún esfuerzo por ocultar su odio hacia los invasores.
b. por
We shared a love of music.Compartíamos un amor por la música.
9. (indica tiempo)
a. menos
I need to be at the office at a quarter of seven.Tengo que estar en la oficina a las siete menos cuarto.
Copyright © Curiosity Media Inc.
account for(
uh
-
kaunt
 
fawr
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (dar explicaciones de)
a. dar cuentas de
You will be required to account for any business expenses claimed.Tendrá que dar cuentas de cualquier gasto de la empresa que quiera desgravar.
2. (dar razones para)
a. explicar
You say you haven't drunk anything, but how do you account for all these empty beer cans?Dices que no has tomado nada, pero ¿cómo explicas todas estas latas de cerveza vacías?
3. (tener en consideración)
a. tener en cuenta
Did you account for the cost of materials in your estimate for the building work?¿Tuviste en cuenta el costo de los materiales al hacer el presupuesto de la obra?
4. (suponer)
a. representar
My rent accounts for nearly half my wages.El alquiler representa casi la mitad de mi sueldo.
5. (conocer el paradero de)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Dozens of people have yet to be accounted for after yesterday's earthquake.Tras el terremoto de ayer, decenas de personas están todavía en paradero desconocido.
Everyone in the party was accounted for, so the teacher told the bus driver to set off.No faltaba nadie del grupo, así que el profesor le dijo al concuctor del autobús que se pusiera en marcha.
6. (eliminar)
a. dar cuenta de
Enemy bombing accounted for several iconic buildings in the capital.Los bombardeos enemigos dieron cuenta de varios edificios emblemáticos de la capital.
b. acabar con
The flu epidemic of 1918 accounted for millions of lives.La epidemia de gripe de 1918 acabó con millones de vidas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES