Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Objective" es un sustantivo que se puede traducir como "el objetivo", y "goal" es un sustantivo que se puede traducir como "el gol". Aprende más sobre la diferencia entre "objective" y "goal" a continuación.
objective(
uhb
-
jehk
-
dihv
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (propósito)
a. el objetivo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Our objective is to secure the port against an enemy invasion.Nuestro objetivo es asegurar el puerto contra una invasión enemiga.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
2. (sin parcialidad)
a. objetivo
The accountant presented an objective analysis of the accounts.El contador presentó un análisis objetivo de las cuentas.
3. (gramática)
a. de complemento directo
Your homework is to write down all the objective pronouns you find on page 17.La tarea es anotar todos los pronombres de complemento directo que se encuentran en la página 17.
b. acusativo
In Latin, nouns change form to differentiate between the subjective and the objective case.En latín, los sustantivos cambian su forma para diferenciar el caso nominativo del acusativo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
goal(
gol
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (anotación)
a. el gol
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Pumas beat Chivas by a score of three goals to one.Pumas le ganó a Chivas con un marcador de tres goles a uno.
2. (propósito)
a. la meta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
What's your main goal this semester?¿Cuál es tu meta principal este semestre?
b. el objetivo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The company has set itself some ambitious goals for the coming year.La compañía se ha propuesto unos objetivos ambiciosos para el año entrante.
3. (red)
a. la portería
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The goalie was standing next to the goal.El portero estaba parado al lado de la portería.
b. la meta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Can you get the ball out of the goal?¿Puedes sacar el balón de la meta?
c. el arco
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The ball hit one of the posts and went into the goal.El balón pegó en uno de los postes y entró al arco.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES