Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Conning" es una forma de "con", un sustantivo que se puede traducir como "la estafa". "Lie" es un sustantivo que se puede traducir como "la mentira". Aprende más sobre la diferencia entre "lie" y "conning" a continuación.
lie(
lay
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (embuste)
a. la mentira
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
She told me a lie so that I wouldn't punish her.Me dijo una mentira para que no la castigara.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (decir un embuste)
a. mentir
They lied about the election results.Mintieron acerca de los resultados de las elecciónes.
3. (reclinarse o relajarse)
a. acostarse
Come and lie here next to me.Ven y acuéstate aquí al lado mío.
b. echarse
Sam lay on the bed because he was exhausted.Sam se echó en la cama porque estaba agotado.
c. tenderse
Could you please not lie on the sofa?¿Puede no tenderse en el sofá, por favor?
d. tumbarse
Don't lie on the damp grass.No te tumbes en la hierba húmeda.
4. (estar reclinado o relajado)
a. estar acostado
The children are lying in our bed.Los niños están acostados en nuestra cama.
b. estar echado
My uncle was lying on a mat in the shade of an orange tree.Mi tío estaba echado sobre una alfombrilla a la sombra de un naranjo.
c. estar tendido
He was very pale, lying there on the stretcher.Estaba muy pálido, allí tendido en la camilla.
d. estar tumbado
My dream is to lie in a hammock on the beach.Sueño con estar en la playa tumbado en una hamaca.
5. (estar sepultado)
a. estar enterrado
My grandfather lies in a cemetery in San Diego.Mi abuelo está enterrado en un cementerio de San Diego.
b. yacer
Benito Juarez lies in the San Fernando Pantheon.Benito Juárez yace en el Panteón de San Fernando.
6. (encontrarse)
a. estar
Therein lies the problem.Allí está el problema.
b. radicar
The problem lies in the fact that we don't have enough trained language teachers.El problema radica en el hecho de que no tenemos suficientes profesores de idiomas titulados.
c. estribar
The secret to our success lies in our willingness to listen and learn.El secreto de nuestro éxito estriba en nuestra disposición para escuchar y aprender.
d. consistir
The answer lies in educating young people better.La solución consiste en educar mejor a los jóvenes.
7. (permanecer)
a. estar
A book lay open on the bedside table.Un libro estaba abierto en la mesilla de noche.
b. quedar
The looms at the mill had lain idle since the strike.Los telares de la fábrica habían quedado parados desde la huelga.
c. cuajar
To the children's disappointment, the snow didn't lie.Para la decepción de los niños, la nieve no llegó a cuajar.
8. (geografía)
a. estar situado
The town lies five miles south of here.El pueblo está situado a cinco millas al sur de aquí.
b. estar ubicado
The village of Waterside lies just outside Kirkintilloch.La aldea de Waterside está ubicada a poca distancia de Kirkintilloch.
c. extenderse
Before us lay the desert.Ante nosotros se extendía el desierto.
Copyright © Curiosity Media Inc.
con(
kan
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (fraude)
a. la estafa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
He pretended to be my friend for years but really it was just a long con.Fingió ser mi amigo por años pero en realidad era una estafa larga.
b. el timo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
It turned out he didn't love her. It was all a con.Resultó que no la quería. Era todo un timo.
2. (desventaja)
a. el contra
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
You all know the pros of the strategy, but we need to discuss some of the cons as well.Todos conocen los pros de la estrategia, pero tenemos que tratar los contras también.
3. (criminal)
a. el preso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
, la presa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
My friend knows a guy who is an ex con from Alcatraz.Mi amigo conoce a un tipo que era un preso en Alcatraz.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
4. (engañar)
a. estafar
They conned me into buying this fake gold necklace.Me estafaron vendiéndome este collar de oro falso.
b. timar
It seems like everybody on La Rambla is trying to con you.Parece que todo el mundo en La Rambla intenta timarte.
5. (aprender)
a. estudiar
She had acquired obscure knowledge from conning the ancient tomes in the library.Había adquirido conocimientos oscuros estudiando los tomos antiguos en la biblioteca.
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p.ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
abreviación
6. (conservador)
a. conservador
He knew at least that he could count on the Con. vote.Sabía por lo menos que podía contar con el voto conservador.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES